LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 55:8 -

“I would hasten to my place of refuge

From the stormy wind and tempest.”

Listen :: Psalms 55
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 55:8
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

© Info

I would hasten my escape
From the windy storm and tempest.”

© Info

How quickly I would escape—
far from this wild storm of hatred.

© Info

I would hurry to my place of shelter, far from the tempest and storm.”

© Info

I would hurry to find a shelter
from the raging wind and tempest.”

© Info

“I would hurry to my shelter

from the raging wind and the storm.”

© Info

“I would hurry to my place of refuge

From the stormy wind and heavy gale.”

© Info

“I would hasten to my place of refuge
From the stormy wind and tempest.”

© Info

“I would hasten to my place of refuge

From the stormy wind and tempest.”

© Info

“I would hurry to my refuge [my tranquil shelter far away]

From the stormy wind and from the tempest.”

© Info

I will hurry off to a place that is safe from the strong wind and the gale."

© Info

I would haste to find me a shelter from the raging wind and tempest."

© Info

I would haste me to a shelter
From the stormy wind and tempest.

© Info

I hasten escape for myself, From a rushing wind, from a whirlwind.

© Info

I would hasten my escape from the stormy wind, from the tempest.

© Info

I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

© Info

"I would hurry to a shelter from the stormy wind and tempest."

© Info

[Vulgate 54:9] festinabo ut salver ab spiritu tempestatis et turbinis

© Info

كُنْتُ أُسْرِعُ لِلنَّجَاةِ مِنَ الرِّيحِ الْعَاصِفَةِ، وَمِنَ نَوْءِ الْبَحْرِ».

© Info

(wlc 55:9) אָחִ֣ישָׁה מִפְלָ֣ט לִ֑י מֵר֖וּחַ סֹעָ֣ה מִסָּֽעַר׃

© Info

(lxx 54:9) προσεδεχόμην τὸν σῴζοντά με ἀπὸ ὀλιγοψυχίας καὶ καταιγίδος

© Info

كُنْتُ أُسْرِعُ فِي نَجَاتِي مِنَ الرِّيحِ الْعَاصِفَةِ، وَمِنَ النَّوْءِ».

© Info

(LXX 54:9) I waited for him that should deliver me from distress of spirit and tempest.

© Info

Apresuraríame á escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.

© Info

Me apresuraría a escapar Del viento borrascoso, de la tempestad.

© Info

I would quickly take cover from the driving storm and from the violent wind.

© Info

我必速速逃到避所、脫離狂風暴雨。

© Info

Me apresuraría a buscar refugio del viento tempestuoso, de la tempestad.

© Info

내가 피난처에 속히 가서 폭풍과 광풍을 피하리라 하였도다

© Info

(ls 55:9) Je m'échapperais en toute hâte, Plus rapide que le vent impétueux, que la tempête.

© Info

Ich wollte eilen, daß ich entrönne vor dem Sturmwind und Wetter.

© Info

(rst 54:9) поспешил бы укрыться от вихря, от бури'.

© Info

Me apresuraría a escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.

© Info

LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 55 — Additional Translations: