LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 97:5 -

The mountains melt like wax at the presence of Yahweh,

At the presence of the Lord of all the earth.

Listen :: Psalms 97
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 97:5
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melt like wax at the presence of the LORD,
At the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melt like wax before the LORD,
before the Lord of all the earth.

© Info

The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.

© Info

The mountains melt like wax before the LORD,
before the Lord of all the earth.

© Info

The mountains melt like wax

at the presence of the LORD —

at the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melted like wax at the presence of the LORD,

At the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melted like wax at the presence of the LORD,
At the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melt like wax at the presence of Yahweh,

At the presence of the Lord of all the earth.

© Info

The mountains melted like wax at the presence of the LORD,

At the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.

© Info

The mountains melted like wax at the presence of Jehovah,
At the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.

© Info

The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

The mountains melt like wax at the presence of the LORD, At the presence of the Lord of the whole eretz.

© Info

[Vulgate 96:5] montes sicut cera tabefacti sunt a facie Domini a facie dominatoris omnis terrae

© Info

ذَابَتِ الْجِبَالُ كَالشَّمْعِ مِنْ نَظْرَةِ الرَّبِّ سَيِّدِ الأَرْضِ كُلِّهَا.

© Info

הָרִ֗ים כַּדּוֹנַ֗ג נָ֭מַסּוּ מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֑ה מִ֝לִּפְנֵ֗י אֲד֣וֹן כָּל־הָאָֽרֶץ׃

© Info

(lxx 96:5) τὰ ὄρη ἐτάκησαν ὡσεὶ κηρὸς ἀπὸ προσώπου κυρίου ἀπὸ προσώπου κυρίου πάσης τῆς γῆς

© Info

ذَابَتِ الْجِبَالُ مِثْلَ الشَّمْعِ قُدَّامَ الرَّبِّ، قُدَّامَ سَيِّدِ الأَرْضِ كُلِّهَا.

© Info

(LXX 96:5) The mountains melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.

© Info

Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, delante del Señor de toda la tierra.

© Info

Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, Delante del Señor de toda la tierra.

© Info

The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.

© Info

諸山見耶和華的面、就是全地之主的面、便消化如蠟。

© Info

Delante de Jehovah los montes se derriten como cera, delante del Señor de toda la tierra.

© Info

산들이 여호와의 앞 곧 온 땅의 주 앞에서 밀 같이 녹았도다

© Info

Les montagnes se fondent comme la cire devant l'Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.

© Info

Die Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher des ganzen Erdbodens.

© Info

(rst 96:5) Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.

© Info

Los montes se derritieron como cera delante del SEÑOR, delante del Señor de toda la tierra.

© Info

LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LSB

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 97 — Additional Translations: