LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxIsaiah 57:7 - Du machst dein Lager auf einem hohen, erhabenen Berg und gehst daselbst auch hinauf, zu opfern.
Listen :: Isaiah 57
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 57:7
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.

© Info

“On a lofty and high mountain
You have set your bed;
Even there you went up
To offer sacrifice.

© Info

You have committed adultery on every high mountain.
There you have worshiped idols
and have been unfaithful to me.

© Info

You have made your bed on a high and lofty hill; there you went up to offer your sacrifices.

© Info

On a high and lofty mountain
you have set your bed,
and there you went up to offer sacrifice.

© Info

You have placed your bed

on a high and lofty mountain;

you also went up there to offer sacrifice.

© Info

“On a high and lofty mountain

You have made your bed.

You also went up there to offer sacrifice.

© Info

“Upon a high and lofty mountain
You have made your bed.
You also went up there to offer sacrifice.

© Info

“Upon a mountain lofty and lifted up

You have made your bed.

You also went up there to offer sacrifice.

© Info

“Upon a high and lofty mountain

You have [openly and shamelessly] made your [idolatrous and adulterous] bed;

Even there you went up to offer sacrifice [to idols, in spiritual unfaithfulness to Me].

© Info

On every high, elevated hill you prepare your bed; you go up there to offer sacrifices.

© Info

Upon a high and lofty mountain you have set your bed, and thither you went up to offer sacrifice.

© Info

Upon a high and lofty mountain hast thou set thy bed; thither also wentest thou up to offer sacrifice.

© Info

On a mountain, high and exalted, Thou hast set thy couch, Also thither thou hast gone up to make a sacrifice.

© Info

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither didst thou go up to offer sacrifice.

© Info

Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither thou wentest up to offer sacrifice.

© Info

On a high and lofty mountain have you set your bed; there also you went up to offer sacrifice.

© Info

super montem excelsum et sublimem posuisti cubile tuum et illuc ascendisti ut immolares hostias

© Info

نَصَبْتُمْ مَضَاجِعَ زِنَاكُمْ عَلَى جَبَلٍ شَامِخٍ مُرْتَفِعٍ، وَإِلَى هُنَاكَ صَعِدْتُمْ لِتُقَرِّبُوا ذَبَائِحَكُمْ،

© Info

עַ֤ל הַר־גָּבֹ֨הַּ֙ וְנִשָּׂ֔א שַׂ֖מְתְּ מִשְׁכָּבֵ֑ךְ גַּם־שָׁ֥ם עָלִ֖ית לִזְבֹּ֥חַ זָֽבַח׃

© Info

ἐπὄρος ὑψηλὸν καὶ μετέωρον ἐκεῖ σου κοίτη κἀκεῖ ἀνεβίβασας θυσίας

© Info

عَلَى جَبَل عَال وَمُرْتَفِعٍ وَضَعْتِ مَضْجَعَكِ، وَإِلَى هُنَاكَ صَعِدْتِ لِتَذْبَحِي ذَبِيحَةً.

© Info

On a lofty and high mountain, there is thy bed, and thither thou carriedst up thy meat-offerings:

© Info

Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama: allí también subiste á hacer sacrificio.

© Info

Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama; allí también subiste a hacer sacrificio.

© Info

You have put your bed on a high mountain: there you went up to make your offering.

© Info

你在高而又高的山上安設床榻、也上那裡去獻祭。

© Info

Sobre el monte alto y encumbrado pusiste tu cama. Allí también subiste a hacer sacrificio.

© Info

네가 높고 높은 산 위에 침상을 베풀었고 네가 또 그리로 올라가서 제사를 드렸으며

© Info

C'est sur une montagne haute et élevée que tu dresses ta couche; C'est aussi là que tu montes pour offrir des sacrifices.

© Info

Du machst dein Lager auf einem hohen, erhabenen Berg und gehst daselbst auch hinauf, zu opfern.

© Info

На высокой и выдающейся горе ты ставишь ложе твое и туда восходишь приносить жертву.

© Info

Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama; allí también subiste a hacer sacrificio.

© Info

LUT

Published 1534, 1522, 1534, revised 1984.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LUT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 57 — Additional Translations: