LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxJeremiah 2:12 - Sollte sich doch der Himmel davor entsetzen, erschrecken und sehr erbeben, spricht der HERR.
Listen :: Jeremiah 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Jeremiah 2:12
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

© Info

Be astonished, O heavens, at this,
And be horribly afraid;
Be very desolate,” says the LORD.

© Info

The heavens are shocked at such a thing
and shrink back in horror and dismay,”
says the LORD.

© Info

Be appalled at this, you heavens, and shudder with great horror,”

declares the LORD.

© Info

Be appalled, O heavens, at this;
be shocked, be utterly desolate,
declares the LORD,

© Info

Be appalled at this, heavens;

be shocked and utterly desolated!

This is the LORD’s declaration.

© Info

“Be appalled at this, you heavens,

And shudder, be very desolate,” declares the LORD.

© Info

“Be appalled, O heavens, at this,
And shudder, be very desolate,” declares the LORD.

© Info

“Be appalled, O heavens, at this,

And be horribly afraid, be very devastated,” declares Yahweh.

© Info

“Be appalled, O heavens, at this;

Be shocked and shudder with horror [at the behavior of the people],” says the LORD.

© Info

Be amazed at this, O heavens! Be shocked and utterly dumbfounded," says the LORD.

© Info

Be appalled, O heavens, at this, be shocked, be utterly desolate, says the LORD,

© Info

Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith Jehovah.

© Info

Be astonished, ye heavens, at this, Yea, be frightened, be greatly wasted, An affirmation of Jehovah.

© Info

Be astonished, ye heavens, at this, and shudder; be amazed very much, saith Jehovah.

© Info

Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

© Info

Be astonished, you heavens, at this, and be horribly afraid, be you very desolate, says the LORD.

© Info

obstupescite caeli super hoc et portae eius desolamini vehementer dicit Dominus

© Info

فَاذْهَلِي أَيَّتُهَا السَّمَاوَاتُ، وَارْتَجِفِي وَارْتَعِدِي جِدّاً.

© Info

שֹׁ֥מּוּ שָׁמַ֖יִם עַל־זֹ֑את וְשַׂעֲר֛וּ חָרְב֥וּ מְאֹ֖ד נְאֻם־יְהוָֽה׃

© Info

ἐξέστη οὐρανὸς ἐπὶ τούτῳ καὶ ἔφριξεν ἐπὶ πλεῖον σφόδρα λέγει κύριος

© Info

اِبْهَتِي أَيَّتُهَا السَّمَاوَاتُ مِنْ هذَا، وَاقْشَعِرِّي وَتَحَيَّرِي جِدًّا، يَقُولُ الرَّبُّ.

© Info

The heaven is amazed at this, and is very exceedingly horror-struck, saith the Lord.

© Info

Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran manera, dijo Jehová.

© Info

Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran manera, dijo Jehová.

© Info

Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord.

© Info

諸天哪、要因此驚奇、極其恐慌、甚為淒涼.這是耶和華說的。

© Info

"¡Espantaos, oh cielos, y horrorizaos por esto! Temblad en gran manera, dice Jehovah.

© Info

너 하늘아 이 일을 인하여 놀랄지어다 심히 떨지어다 두려워할지어다 여호와의 말이니라

© Info

Cieux, soyez étonnés de cela; Frémissez d'épouvante et d'horreur! dit l'Éternel.

© Info

Sollte sich doch der Himmel davor entsetzen, erschrecken und sehr erbeben, spricht der HERR.

© Info

Подивитесь сему, небеса, и содрогнитесь, и ужаснитесь, говорит Господь.

© Info

Asolaos, cielos, sobre esto, y alborotaos; desolaos en gran manera, dijo el SEÑOR.

© Info

LUT

Published 1534, 1522, 1534, revised 1984.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LUT

Let's Connect
Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Jeremiah Chapter 2 — Additional Translations: