LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 147:17 - Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?
Listen :: Psalms 147
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 147:17
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

© Info

He casts out His hail like morsels;
Who can stand before His cold?

© Info

He hurls the hail like stones.[fn]
Who can stand against his freezing cold?

© Info

He hurls down his hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?

© Info

He hurls down his crystals of ice like crumbs;
who can stand before his cold?

© Info

he throws his hailstones like crumbs.

Who can withstand his cold?

© Info

He hurls His ice as fragments;

Who can stand before His cold?

© Info

He casts forth His ice as fragments;
Who can stand before His cold?

© Info

Who casts forth His ice as fragments;

Who can stand before His cold?

© Info

He casts out His ice like fragments;

Who can stand before His cold?

© Info

He throws his hailstones like crumbs. Who can withstand the cold wind he sends?

© Info

He casts forth his ice like morsels; who can stand before his cold?

© Info

He casteth forth his ice like morsels:
Who can stand before his cold?

© Info

Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?

© Info

He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

© Info

He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

© Info

He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?

© Info

proicit glaciem suam quasi buccellas ante faciem frigoris eius quis stabit

© Info

يُلْقِي بَرَدَهُ كَفُتَاتِ الْخُبْزِ. مَنْ يَصْمُدُ فِي وَجْهِ صَقِيعِهِ؟

© Info

מַשְׁלִ֣יךְ קַֽרְח֣וֹ כְפִתִּ֑ים לִפְנֵ֥י קָ֝רָת֗וֹ מִ֣י יַעֲמֹֽד׃

© Info

(lxx 147:6) βάλλοντος κρύσταλλον αὐτοῦ ὡσεὶ ψωμούς κατὰ πρόσωπον ψύχους αὐτοῦ τίς ὑποστήσεται

© Info

يُلْقِي جَمْدَهُ كَفُتَاتٍ. قُدَّامَ بَرْدِهِ مَنْ يَقِفُ؟

© Info

(LXX 147:6) Casting forth his ice like morsels: who shall stand before his cold?

© Info

El echa su hielo como pedazos: delante de su frío ¿quién estará?

© Info

Echa su hielo como pedazos; Ante su frío, ¿quién resistirá?

© Info

He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold.

© Info

他擲下冰雹如碎渣.他發出寒冷、誰能當得起呢。

© Info

Echa su hielo como migas de pan. ¿Quién se mantendrá ante su frío?

© Info

우박을 떡 부스러기 같이 뿌리시나니 누가 능히 그 추위를 감당하리요

© Info

Il lance sa glace par morceaux; Qui peut résister devant son froid?

© Info

Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?

© Info

(rst 147:6) бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?

© Info

El que echa su hielo como en pedacitos; delante de su frío ¿quién estará?

© Info

LUT

Published 1534, 1522, 1534, revised 1984.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LUT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 147 — Additional Translations: