LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxHosea 5:15 - πορεύσομαι καὶ ἐπιστρέψω εἰς τὸν τόπον μου ἕως οὗ ἀφανισθῶσιν καὶ ἐπιζητήσουσιν τὸ πρόσωπόν μου ἐν θλίψει αὐτῶν ὀρθριοῦσι πρός με λέγοντες
Listen :: Ωσηέ 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Hosea 5:15
I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

© Info

I will return again to My place
Till they acknowledge their offense.
Then they will seek My face;
In their affliction they will earnestly seek Me.”

© Info

Then I will return to my place
until they admit their guilt and turn to me.
For as soon as trouble comes,
they will earnestly search for me.”

© Info

Then I will return to my lair until they have borne their guilt and seek my face— in their misery they will earnestly seek me.”

© Info

I will return again to my place,
until they acknowledge their guilt and seek my face,
and in their distress earnestly seek me.

© Info

I will depart and return to my place

until they recognize their guilt and seek my face;

they will search for me in their distress.

© Info

I will go away and return to My place

Until they [fn]acknowledge their guilt and seek My face;

In their distress they will search for Me.

© Info

I will go away and return to My place
Until they [fn]acknowledge their guilt and seek My face;
In their affliction they will earnestly seek Me.

© Info

I will go away and return to My place

Until they [fn]acknowledge their guilt and seek My face;

In their affliction they will seek Me earnestly.

© Info

I will go away and return to My place [on high]

Until they acknowledge their offense and bear their guilt and seek My face;

In their distress they will earnestly seek Me, saying,

© Info

Then I will return again to my lair until they have suffered their punishment. Then they will seek me; in their distress they will earnestly seek me.

© Info

I will return again to my place, until they acknowledge their guilt and seek my face, and in their distress they seek me, saying,

© Info

I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me earnestly.

© Info

I go -- I turn back unto My place, Till that they are desolate, and have sought My face. In their distress they do seek Me speedily!'

© Info

I will go away, I will return to my place, till they acknowledge their trespass, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

© Info

I will go and return to my place, till they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me early.

© Info

I will go and return to my place, until they acknowledge their offense, And seek my face. In their affliction they will seek me earnestly."

© Info

vadens revertar ad locum meum donec deficiatis et quaeratis faciem meam

© Info

ثُمَّ أَرْجِعُ إِلَى مَوْضِعِي إِلَى أَنْ يَعْتَرِفُوا بِإِثْمِهِمْ وَيَطْلُبُوا وَجْهِي، وَفِي ضِيقِهِمْ يَلْتَمِسُونَنِي (قَائِلِينَ):

© Info

אֵלֵ֤ךְ אָשׁ֨וּבָה֙ אֶל־מְקוֹמִ֔י עַ֥ד אֲשֶֽׁר־יֶאְשְׁמ֖וּ וּבִקְשׁ֣וּ פָנָ֑י בַּצַּ֥ר לָהֶ֖ם יְשַׁחֲרֻֽנְנִי׃

© Info

πορεύσομαι καὶ ἐπιστρέψω εἰς τὸν τόπον μου ἕως οὗ ἀφανισθῶσιν καὶ ἐπιζητήσουσιν τὸ πρόσωπόν μου ἐν θλίψει αὐτῶν ὀρθριοῦσι πρός με λέγοντες

© Info

أَذْهَبُ وَأَرْجعُ إِلَى مَكَانِي حَتَّى يُجَازَوْا وَيَطْلُبُوا وَجْهِي. فِي ضِيقِهِمْ يُبَكِّرُونَ إِلَيَّ».

© Info

I will go and return to my place, until they are brought to nought, and then shall they seek my face. In their affliction they will seek me early, saying,

© Info

Andaré, y tornaré á mi lugar hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarán á mí.

© Info

Andaré y volveré a mi lugar, hasta que reconozcan su pecado y busquen mi rostro. En su angustia me buscarán.

© Info

I will go back to my place till they are made waste; in their trouble they will go after me early and will make search for me.

© Info

我要回到原處、等他們自覺有罪、〔或作承認己罪〕尋求我面、他們在急難的時候必切切尋求我。

© Info

Voy a volverme a mi lugar, hasta que reconozcan su culpa y busquen mi rostro. Y en su angustia me buscarán con diligencia."

© Info

내가 내 곳으로 돌아가서 저희가 그 죄를 뉘우치고 내 얼굴을 구하기까지 기다리리라 저희가 고난을 받을 때에 나를 간절히 구하여 이르기를

© Info

Je m'en irai, je reviendrai dans ma demeure, Jusqu'à ce qu'ils s'avouent coupables et cherchent ma face. Quand ils seront dans la détresse, ils auront recours à moi.

© Info

Ich will wiederum an meinen Ort gehen, bis sie ihre Schuld erkennen und mein Angesicht suchen; wenn's ihnen übel geht, so werden sie mich suchen und sagen:

© Info

Пойду, возвращусь в Мое место, доколе они не признают себя виновными и не взыщут лица Моего.

© Info

Andaré, y tornaré a mi lugar, hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarán a mí.

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
LXX

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Hosea Chapter 5 — Additional Translations: