LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Ιησούς του Ναυή (Joshua) 23:8 :: Septuagint (LXX)

Unchecked Copy BoxJoshua 23:8 - ἀλλὰ κυρίῳ τῷ θεῷ ὑμῶν προσκολληθήσεσθε καθάπερ ἐποιήσατε ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης
Listen :: Ιησούς του Ναυή 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Joshua 23:8
But cleave unto the LORD your God, as ye have done unto this day.

© Info

“but you shall hold fast to the LORD your God, as you have done to this day.

© Info

Rather, cling tightly to the LORD your God as you have done until now.

© Info

But you are to hold fast to the LORD your God, as you have until now.

© Info

but you shall cling to the LORD your God just as you have done to this day.

© Info

“Instead, be loyal to the LORD your God, as you have been to this day.

© Info

“But you are to cling to the LORD your God, as you have done to this day.

© Info

“But you are to cling to the LORD your God, as you have done to this day.

© Info

“But you are to cling to Yahweh your God, as you have done to this day.

© Info

“But you are to cling to the LORD your God, just as you have done to this day.

© Info

But you must be loyal to the LORD your God, as you have been to this very day.

© Info

but cleave to the LORD your God as you have done to this day.

© Info

but cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.

© Info

but to Jehovah your God ye do cleave, as ye have done till this day.

© Info

but ye shall cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.

© Info

But cleave to the LORD your God, as ye have done to this day.

© Info

but cleave to the LORD your God, as you have done to this day.

© Info

sed adhereatis Domino Deo vestro quod fecistis usque in diem hanc

© Info

כִּי אִם־בַּיהוָה אֱלֹהֵיכֶם תִּדְבָּקוּ כַּאֲשֶׁר עֲשִׂיתֶם עַד הַיֹּום הַזֶּה׃

© Info

ἀλλὰ κυρίῳ τῷ θεῷ ὑμῶν προσκολληθήσεσθε καθάπερ ἐποιήσατε ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης

© Info

وَلكِنِ الْصَقُوا بِالرَّبِّ إِلهِكُمْ كَمَا فَعَلْتُمْ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.

© Info

وَلَكِنْ تَمَسَّكُوا بِالرَّبِّ إِلَهِكُمْ كَمَا فَعَلْتُمْ إِلَى هَذَا الْيَوْمِ.

© Info

But ye shall cleave to the Lord our God, as ye have done until this day.

© Info

Mas á Jehová vuestro Dios os allegaréis, como habéis hecho hasta hoy;

© Info

Mas a Jehová vuestro Dios seguiréis, como habéis hecho hasta hoy.

© Info

But be true to the Lord your God as you have been till this day.

© Info

只要照著你們到今日所行的、專靠耶和華你們的 神。

© Info

"Sólo a Jehovah, vuestro Dios, seréis fieles, como habéis sido hasta el día de hoy;

© Info

오직 너희 하나님 여호와를 친근히 하기를 오늘날까지 행한것 같이 하라

© Info

Mais attachez-vous à l'Éternel, votre Dieu, comme vous l'avez fait jusqu'à ce jour.

© Info

sondern dem HERRN, eurem Gott, anhangt, wie ihr bis auf diesen Tag getan habt.

© Info

но прилепитесь к Господу Богу вашему, как вы делали до сего дня.

© Info

Mas al SEÑOR vuestro Dios os allegaréis, como habéis hecho hasta hoy;

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan