LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ιησούς του Ναυή (Joshua) 23:9 :: Septuagint (LXX)

Unchecked Copy BoxJoshua 23:9 - καὶ ἐξωλέθρευσεν αὐτοὺς κύριος ἀπὸ προσώπου ὑμῶν ἔθνη μεγάλα καὶ ἰσχυρά καὶ ὑμῖν οὐθεὶς ἀντέστη κατενώπιον ὑμῶν ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης
Listen :: Ιησούς του Ναυή 23
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Joshua 23:9
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.

© Info

“For the LORD has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.

© Info

“For the LORD has driven out great and powerful nations for you, and no one has yet been able to defeat you.

© Info

“The LORD has driven out before you great and powerful nations; to this day no one has been able to withstand you.

© Info

For the LORD has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day.

© Info

“The LORD has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.

© Info

“For the LORD has [fn]driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no one has stood against you to this day.

© Info

“For the LORD has [fn]driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.

© Info

“For Yahweh has dispossessed great and mighty nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.

© Info

“For the LORD has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no man has been able to stand [in opposition] before you to this day.

© Info

"The LORD drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you to this very day.

© Info

For the LORD has driven out before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.

© Info

For Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.

© Info

And Jehovah is dispossessing from before you nations great and mighty; as for you, none hath stood in your presence till this day;

© Info

For Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath been able to stand before you unto this day.

© Info

For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you to this day.

© Info

For the LORD has driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man has stood before you to this day.

© Info

et tunc auferet Dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poterit

© Info

וַיֹּורֶשׁ יְהוָה מִפְּנֵיכֶם גֹּויִם גְּדֹלִים וַעֲצוּמִים וְאַתֶּם לֹא־עָמַד אִישׁ בִּפְנֵיכֶם עַד הַיֹּום הַזֶּה׃

© Info

καὶ ἐξωλέθρευσεν αὐτοὺς κύριος ἀπὸ προσώπου ὑμῶν ἔθνη μεγάλα καὶ ἰσχυρά καὶ ὑμῖν οὐθεὶς ἀντέστη κατενώπιον ὑμῶν ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης

© Info

قَدْ طَرَدَ الرَّبُّ مِنْ أَمَامِكُمْ شُعُوبًا عَظِيمَةً وَقَوِيَّةً، وَأَمَّا أَنْتُمْ فَلَمْ يَقِفْ أَحَدٌ قُدَّامَكُمْ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.

© Info

قَدْ طَرَدَ الرَّبُّ مِنْ أَمَامِكُمْ شُعُوباً عَظِيمَةً قَوِيَّةً، فَلَمْ يَقْدِرْ أَحَدٌ أَنْ يُقَاوِمَكُمْ حَتَّى الآنَ.

© Info

And the Lord shall destroy them before you, even great and strong nations; and no one has stood before us until this day.

© Info

Pues ha echado Jehová delante de vosotros grandes y fuertes naciones, y hasta hoy nadie ha podido parar delante de vuestro rostro.

© Info

Pues ha arrojado Jehová delante de vosotros grandes y fuertes naciones, y hasta hoy nadie ha podido resistir delante de vuestro rostro.

© Info

For the Lord has sent out from before you nations great and strong: and they have all given way before you till this day.

© Info

因為耶和華已經把又大又強的國民、從你們面前趕出.直到今日、沒有一人在你們面前站立得住。

© Info

porque Jehovah ha echado de delante de vosotros a naciones grandes y fuertes, y nadie ha podido resistir delante de vosotros hasta el día de hoy.

© Info

대저 여호와께서 강대한 나라들을 너희 앞에서 쫓아 내셨으므로 오늘날까지 너희를 당한 자가 하나도 없었느니라

© Info

L'Éternel a chassé devant vous des nations grandes et puissantes; et personne, jusqu'à ce jour, n'a pu vous résister.

© Info

Der HERR hat vor euch vertrieben große und mächtige Völker, und niemand hat euch widerstanden bis auf diesen Tag.

© Info

Господь прогнал от вас народы великие и сильные, и пред вами никто не устоял до сего дня;

© Info

pues ha echado el SEÑOR delante de vosotros grandes y fuertes gentiles, y hasta hoy nadie ha podido parar delante de vuestro rostro.

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.