MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy Box1 Corinthians 2:5 - ἵνα πίστις ὑμῶν μὴ ἐν σοφίᾳ ἀνθρώπων ἀλλἐν δυνάμει θεοῦ
Listen :: Α΄ Κορινθίους 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Corinthians 2:5
That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

© Info

that your faith should not be in the wisdom of men but in the power of God.

© Info

I did this so you would trust not in human wisdom but in the power of God.

© Info

so that your faith might not rest on human wisdom, but on God’s power.

© Info

so that your faith might not rest in the wisdom of men[fn] but in the power of God.

© Info

so that your faith might not be based on human wisdom but on God’s power.

© Info

so that your faith would not [fn]rest on the [fn]wisdom of mankind, but on the power of God.

© Info

so that your faith would not [fn]rest on the wisdom of men, but on the power of God.

© Info

so that your faith would not be in the wisdom of men, but in the power of God.

© Info

so that your faith would not rest on the wisdom and rhetoric of men, but on the power of God.

© Info

so that your faith would not be based on human wisdom but on the power of God.

© Info

that your faith might not rest in the wisdom of men but in the power of God.

© Info

that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

© Info

that your faith may not be in the wisdom of men, but in the power of God.

© Info

that your faith might not stand in men's wisdom, but in God's power.

© Info

That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

© Info

that your faith wouldn't stand in the wisdom of men, but in the power of God.

© Info

ut fides vestra non sit in sapientia hominum sed in virtute Dei

© Info

وَذلِكَ لِكَيْ يَتَأَسَّسَ إِيمَانُكُمْ، لَا عَلَى حِكْمَةِ النَّاسِ، بَلْ عَلَى قُدْرَةِ اللهِ.

© Info

ἵνα πίστις ὑμῶν μὴ ἐν σοφίᾳ ἀνθρώπων ἀλλἐν δυνάμει θεοῦ

© Info

ἵνα πίστις ὑμῶν μὴ ἐν σοφίᾳ ἀνθρώπων ἀλλ᾽ ἐν δυνάμει θεοῦ

© Info

لِكَيْ لاَ يَكُونَ إِيمَانُكُمْ بِحِكْمَةِ النَّاسِ بَلْ بِقُوَّةِ اللهِ.

© Info

Para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, mas en poder de Dios.

© Info

para que vuestra fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.

© Info

So that your faith might be based not on man's wisdom but on the power of God.

© Info

叫你們的信不在乎人的智慧、只在乎 神的大能。

© Info

para que vuestra fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.

© Info

너희 믿음이 사람의 지혜에 있지 아니하고 다만 하나님의 능력에 있게 하려 하였노라

© Info

afin que votre foi fût fondée, non sur la sagesse des hommes, mais sur la puissance de Dieu.

© Info

auf daß euer Glaube bestehe nicht auf Menschenweisheit, sondern auf Gottes Kraft.

© Info

чтобы вера ваша [утверждалась] не на мудрости человеческой, но на силе Божией.

© Info

para que vuestra fe no esté fundada en sabiduría de hombres, sino en potencia de Dios.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Corinthians Chapter 2 — Additional Translations: