MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Α΄ Πέτρου (1 Peter) 1:25 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy Box1 Peter 1:25 - τὸ δὲ ῥῆμα κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς
Listen :: Α΄ Πέτρου 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Peter 1:25
But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

© Info

But the word of the LORD endures forever.”[fn]
Now this is the word which by the gospel was preached to you.

© Info

But the word of the Lord remains forever.”[fn]And that word is the Good News that was preached to you.

© Info

but the word of the Lord endures forever.”[fn] And this is the word that was preached to you.

© Info

but the word of the Lord remains forever.” And this word is the good news that was preached to you.

© Info

but the word of the Lord endures forever.

And this word is the gospel that was proclaimed to you.

© Info

BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER.”

And this is the word which was [fn]preached to you.

© Info

BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER.”
And this is the word which was [fn]preached to you.

© Info

BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER.”

And this is the word which was [fn]proclaimed to you as good news.

© Info

BUT THE WORD OF THE LORD ENDURES FOREVER.”

And this is the word [the good news of salvation] which was preached to you.

© Info

but the word of the Lord endures forever. And this is the word that was proclaimed to you.

© Info

but the word of the Lord abides for ever." That word is the good news which was preached to you.

© Info

But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you.

© Info

and the saying of the Lord doth remain -- to the age; and this is the saying that was proclaimed good news to you.

© Info

but the word of the Lord abides for eternity. But this is the word which in the glad tidings is preached to you.

© Info

But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you.

© Info

But the Lord's word endures forever." This is the word of good news which was preached to you.

© Info

verbum autem Domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vos

© Info

τὸ δὲ ῥῆμα κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς

© Info

τὸ δὲ ῥῆμα κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα τοῦτο δέ ἐστιν τὸ ῥῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς

© Info

وَأَمَّا كَلِمَةُ الرَّبِّ فَتَثْبُتُ إِلَى الأَبَدِ». وَهذِهِ هِيَ الْكَلِمَةُ الَّتِي بُشِّرْتُمْ بِهَا.

© Info

أَمَّا كَلِمَةُ الرَّبِّ فَتَبْقَى ثَابِتَةً إِلَى الأَبَدِ، وَهِيَ الْكَلِمَةُ الَّتِي وَصَلَتْ بِشَارَتُهَا إِلَيْكُمْ!

© Info

Mas la palabra del Señor permanece perpetuamente. Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

© Info

Mas la palabra del Señor permanece para siempre.
Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

© Info

But the word of the Lord is eternal. And this is the word of the good news which was given to you.

© Info

惟有主的道是永存的。』所傳給你們的福音就是這道。

© Info

pero la palabra del Señor permanece para siempre. Ésta es la palabra del evangelio que os ha sido anunciada.

© Info

오직 주의 말씀은 세세토록 있도다 하였으니 너희에게 전한 복음이 곧 이 말씀이니라

© Info

Mais la parole du Seigneur demeure éternellement. Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l'Évangile.

© Info

aber des HERRN Wort bleibt in Ewigkeit." Das ist aber das Wort, welches unter euch verkündigt ist.

© Info

но слово Господне пребывает вовек; а это есть то слово, которое вам проповедано.

© Info

mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y esta es la Palabra que por el Evangelio os ha sido anunciada.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan