Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
There were indeed false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.
But false G5578 prophets G5578 also G2532 appeared G1096 among G1722 the people G2992, just G5613 as G5613 there will also G2532 be false G5572 teachers G5572 among G1722 you, who G3748 will secretly G3919 introduce G3919 destructive G684 heresies G139, even G2532 denying G720 the Master G1203 who bought G59 them, bringing G1863 swift G5031 destruction G684 upon G1863 themselves G1438.
But false G5578 prophets G5578 also G2532 arose G1096 among G1722 the people G2992, just G5613 as G5613 there will also G2532 be false G5572 teachers G5572 among G1722 you, who G3748 will secretly G3919 introduce G3919 destructive G684 heresies G139, even G2532 denying G720 the Master G1203 who bought G59 them, bringing G1863 swift G5031 destruction G684 upon G1863 themselves G1438.
But [in those days] false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will subtly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.
وَلكِنْ، كَانَ أَيْضًا فِي الشَّعْبِ أَنْبِيَاءُ كَذَبَةٌ، كَمَا سَيَكُونُ فِيكُمْ أَيْضًا مُعَلِّمُونَ كَذَبَةٌ، الَّذِينَ يَدُسُّونَ بِدَعَ هَلاَكٍ. وَإِذْ هُمْ يُنْكِرُونَ الرَّبَّ الَّذِي اشْتَرَاهُمْ، يَجْلِبُونَ عَلَى أَنْفُسِهِمْ هَلاَكًا سَرِيعًا.
This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.
The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |