MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxHebrews 2:6 - διεμαρτύρατο δέ πού τις λέγων τί ἐστιν ἄνθρωπος ὅτι μιμνῄσκῃ αὐτοῦ υἱὸς ἀνθρώπου ὅτι ἐπισκέπτῃ αὐτόν
Listen :: Εβραίους 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Hebrews 2:6
But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?

© Info

But one testified in a certain place, saying:

“What is man that You are mindful of him,
Or the son of man that You take care of him?

© Info

For in one place the Scriptures say,
“What are mere mortals that you should think about them,
or a son of man[fn] that you should care for him?

© Info

But there is a place where someone has testified: “What is mankind that you are mindful of them, a son of man that you care for him?

© Info

It has been testified somewhere,
“What is man, that you are mindful of him,
or the son of man, that you care for him?

© Info

But someone somewhere has testified:

What is man that you remember him,

or the son of man that you care for him?

© Info

But someone has testified somewhere, saying,

“WHAT IS MAN, THAT YOU THINK OF HIM?

OR A SON OF MAN, THAT YOU ARE CONCERNED ABOUT HIM?

© Info

But one has testified somewhere, saying,
“WHAT IS MAN, THAT YOU REMEMBER HIM?
OR THE SON OF MAN, THAT YOU ARE CONCERNED ABOUT HIM?

© Info

But one has testified somewhere, saying,

“WHAT IS MAN, THAT YOU REMEMBER HIM?

OR THE SON OF MAN, THAT YOU ARE CONCERNED ABOUT HIM?

© Info

But one has [solemnly] testified somewhere [in Scripture], saying,

“WHAT IS MAN, THAT YOU ARE MINDFUL OF HIM,

OR THE SON OF MAN, THAT YOU GRACIOUSLY CARE FOR HIM?

© Info

Instead someone testified somewhere: "What is man that you think of him or the son of man that you care for him?

© Info

It has been testified somewhere, "What is man that thou art mindful of him, or the son of man, that thou carest for him?

© Info

But one hath somewhere testified, saying,
What is man, that thou art mindful of him?
Or the son of man, that thou visitest him?

© Info

and one in a certain place did testify fully, saying, 'What is man, that Thou art mindful of him, or a son of man, that Thou dost look after him?

© Info

but one has testified somewhere, saying, What is man, that thou rememberest him, or son of man that thou visitest him?

© Info

But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?

© Info

But one has somewhere testified, saying, "What is man, that you think of him? Or the son of man, that you care for him?

© Info

testatus est autem in quodam loco quis dicens quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eum

© Info

فَقَدْ شَهِدَ أَحَدُهُمْ فِي مَوْضِعٍ مِنَ الْكِتَابِ، قَائِلاً:

© Info

διεμαρτύρατο δέ πού τις λέγων τί ἐστιν ἄνθρωπος ὅτι μιμνῄσκῃ αὐτοῦ υἱὸς ἀνθρώπου ὅτι ἐπισκέπτῃ αὐτόν

© Info

διεμαρτύρατο δέ πού τις λέγων, Τί ἐστιν ἄνθρωπος ὅτι μιμνῄσκῃ αὐτοῦ υἱὸς ἀνθρώπου ὅτι ἐπισκέπτῃ αὐτόν

© Info

لكِنْ شَهِدَ وَاحِدٌ فِي مَوْضِعٍ قَائِلاً: «مَا هُوَ الإِنْسَانُ حَتَّى تَذْكُرَهُ؟ أَوِ ابْنُ الإِنْسَانِ حَتَّى تَفْتَقِدَهُ؟

© Info

Testificó empero uno en cierto lugar, diciendo: ¿Qué es el hombre, que te acuerdas de él? ¿ó el hijo del hombre, que le visitas?

© Info

pero alguien testificó en cierto lugar, diciendo: ¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él, O el hijo del hombre, para que le visites?

© Info

But a certain writer has given his witness, saying, What is man, that you keep him in mind? what is the son of man, that you take him into account?

© Info

但有人在經上某處證明說、『人算甚麼、你竟顧念他、世人算甚麼、你竟眷顧他.

© Info

Pues alguien dio testimonio en un lugar, diciendo: ¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él, o el hijo del hombre, para que tengas cuidado de él?

© Info

오직 누가 어디 증거하여 가로되 사람이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시며 인자가 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까

© Info

Or quelqu'un a rendu quelque part ce témoignage: Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui, Ou le fils de l'homme, pour que tu prennes soin de lui?

© Info

Es bezeugt aber einer an einem Ort und spricht: "Was ist der Mensch, daß du sein gedenkest, und des Menschen Sohn, daß du auf ihn achtest?

© Info

напротив некто негде засвидетельствовал, говоря: что значит человек, что Ты помнишь его? или сын человеческий, что Ты посещаешь его?

© Info

Testificó sin embargo uno en cierto lugar, diciendo: ¿Qué es el hombre, que te acuerdas de él? ¿O el hijo del hombre, que lo visitas?

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Hebrews Chapter 2 — Additional Translations: