MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ιωάννης (John) 20:8 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxJohn 20:8 - τότε οὖν εἰσῆλθεν καὶ ἄλλος μαθητὴς ἐλθὼν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον καὶ εἶδεν καὶ ἐπίστευσεν
Listen :: Ιωάννης 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 20:8
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.

© Info

Then the other disciple, who came to the tomb first, went in also; and he saw and believed.

© Info

Then the disciple who had reached the tomb first also went in, and he saw and believed—

© Info

Finally the other disciple, who had reached the tomb first, also went inside. He saw and believed.

© Info

Then the other disciple, who had reached the tomb first, also went in, and he saw and believed;

© Info

The other disciple, who had reached the tomb first, then also went in, saw, and believed.

© Info

So the other disciple who had first come to the tomb also entered then, and he saw and believed.

© Info

So the other disciple who had first come to the tomb then also entered, and he saw and believed.

© Info

So the other disciple who had first come to the tomb then also entered, and he saw and believed.

© Info

So the other disciple, who had reached the tomb first, went in too; and he saw [the wrappings and the face-cloth] and [fn]believed [without any doubt that Jesus had risen from the dead].

© Info

Then the other disciple, who had reached the tomb first, came in, and he saw and believed.

© Info

Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed;

© Info

Then entered in therefore the other disciple also, who came first to the tomb, and he saw, and believed.

© Info

then, therefore, entered also the other disciple who came first unto the tomb, and he saw, and did believe;

© Info

Then entered in therefore the other disciple also who came first to the tomb, and he saw and believed;

© Info

Then went in also that other disciple who came first to the sepulcher, and he saw, and believed.

© Info

So then the other talmid who came first to the tomb also entered in, and he saw and believed.

© Info

tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum et vidit et credidit

© Info

τότε οὖν εἰσῆλθεν καὶ ἄλλος μαθητὴς ἐλθὼν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον καὶ εἶδεν καὶ ἐπίστευσεν

© Info

τότε οὖν εἰσῆλθεν καὶ ἄλλος μαθητὴς ἐλθὼν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον καὶ εἶδεν καὶ ἐπίστευσεν·

© Info

فَحِينَئِذٍ دَخَلَ أَيْضًا التِّلْمِيذُ الآخَرُ الَّذِي جَاءَ أَوَّلاً إِلَى الْقَبْرِ، وَرَأَى فَآمَنَ،

© Info

عِنْدَ ذَلِكَ دَخَلَ التِّلْمِيذُ الآخَرُ، الَّذِي كَانَ قَدْ وَصَلَ إِلَى الْقَبْرِ أَوَّلاً، وَرَأَى فَآمَنَ.

© Info

Y entonces entró también el otro discípulo, que había venido primero al sepulcro, y vió, y creyó.

© Info

Entonces entró también el otro discípulo, que había venido primero al sepulcro; y vio, y creyó.

© Info

Then the other disciple who came there first went in; and he saw and belief came to him.

© Info

先到墳墓的那門徒也進去、看見就信了。

© Info

Entonces entró también el otro discípulo que había llegado primero al sepulcro, y vio y creyó.

© Info

그 때에야 무덤에 먼저 왔던 그 다른 제자도 들어가 보고 믿더라

© Info

Alors l'autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi; et il vit, et il crut.

© Info

Da ging auch der andere Jünger hinein, der am ersten zum Grabe kam, und er sah und glaubte es.

© Info

Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.

© Info

Y entonces entró también el otro discípulo, que había venido primero al monumento, y vio, y creyó.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 20 — Additional Translations: