MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxMark 14:63 - δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων
Listen :: Μάρκος 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 14:63
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

© Info

Then the high priest tore his clothes and said, “What further need do we have of witnesses?

© Info

Then the high priest tore his clothing to show his horror and said, “Why do we need other witnesses?

© Info

The high priest tore his clothes. “Why do we need any more witnesses?” he asked.

© Info

And the high priest tore his garments and said, “What further witnesses do we need?

© Info

Then the high priest tore his robes and said, “Why do we still need witnesses?

© Info

Tearing his clothes, the high priest *said, “What further need do we have of witnesses?

© Info

Tearing his clothes, the high priest *said, “What further need do we have of witnesses?

© Info

And tearing his tunics, the high priest *said, “What further need do we have of witnesses?

© Info

Then [fn]tearing his robe [to express his indignation], the high priest said, “What further need do we have of witnesses?

© Info

Then the high priest tore his clothes and said, "Why do we still need witnesses?

© Info

And the high priest tore his garments, and said, "Why do we still need witnesses?

© Info

And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?

© Info

And the chief priest, having rent his garments, saith, 'What need have we yet of witnesses?

© Info

And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?

© Info

Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?

© Info

The Kohen Gadol tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses?

© Info

summus autem sacerdos scindens vestimenta sua ait quid adhuc desideramus testes

© Info

فَشَقَّ رَئِيسُ الْكَهَنَةِ ثِيَابَهُ، وَقَالَ: «لا حَاجَةَ بِنَا بَعْدُ إِلَى شُهُودٍ.

© Info

δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων

© Info

δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων

© Info

فَمَزَّقَ رَئِيسُ الْكَهَنَةِ ثِيَابَهُ وَقَالَ:«مَا حَاجَتُنَا بَعْدُ إِلَى شُهُودٍ؟

© Info

Entonces el sumo sacerdote, rasgando sus vestidos, dijo: ¿Qué más tenemos necesidad de testigos?

© Info

Entonces el sumo sacerdote, rasgando su vestidura, dijo: ¿Qué más necesidad tenemos de testigos?

© Info

And the high priest, violently parting his robes, said, What more need have we of witnesses?

© Info

大祭司就撕開衣服、說、我們何必再用見證人呢。

© Info

Entonces el sumo sacerdote rasgó su vestidura y dijo: --¿Qué más necesidad tenemos de testigos?

© Info

대제사장이 자기 옷을 찢으며 가로되 우리가 어찌 더 증인을 요구하리요

© Info

Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, et dit: Qu'avons-nous encore besoin de témoins?

© Info

Da zerriß der Hohepriester seinen Rock und sprach: Was bedürfen wir weiter Zeugen?

© Info

Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что еще нам свидетелей?

© Info

Entonces el sumo sacerdote, rasgando sus vestidos, dijo: ¿Qué más necesidad tenemos de testigos?

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 14 — Additional Translations: