MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxMark 9:15 - καὶ εὐθὺς πᾶς ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν ἐξεθαμβήθησαν καὶ προστρέχοντες ἠσπάζοντο αὐτόν
Listen :: Μάρκος 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 9:15
And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

© Info

Immediately, when they saw Him, all the people were greatly amazed, and running to Him, greeted Him.

© Info

When the crowd saw Jesus, they were overwhelmed with awe, and they ran to greet him.

© Info

As soon as all the people saw Jesus, they were overwhelmed with wonder and ran to greet him.

© Info

And immediately all the crowd, when they saw him, were greatly amazed and ran up to him and greeted him.

© Info

When the whole crowd saw him, they were amazed and ran to greet him.

© Info

Immediately, when the entire crowd saw Him, they were amazed and began running up to greet Him.

© Info

Immediately, when the entire crowd saw Him, they were amazed and began running up to greet Him.

© Info

And immediately, when the entire crowd saw Him, they were amazed. And as they ran up, they were greeting Him.

© Info

Immediately, when the entire crowd saw Jesus, they were startled and began running up to greet Him.

© Info

When the whole crowd saw him, they were amazed and ran at once and greeted him.

© Info

And immediately all the crowd, when they saw him, were greatly amazed, and ran up to him and greeted him.

© Info

And straightway all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

© Info

and immediately, all the multitude having seen him, were amazed, and running near, were saluting him.

© Info

And immediately all the crowd seeing him were amazed, and running to him, saluted him.

© Info

And immediately all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him, saluted him.

© Info

Immediately all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him greeted him.

© Info

[Vulgate 9:14] et confestim omnis populus videns eum stupefactus est et adcurrentes salutabant eum

© Info

وَعِنْدَمَا رَآهُ الْجَمْعُ، ذُهِلُوا كُلُّهُمْ وَأَسْرَعُوا إِلَيْهِ يُسَلِّمُونَ عَلَيْهِ.

© Info

καὶ εὐθὺς πᾶς ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν ἐξεθαμβήθησαν καὶ προστρέχοντες ἠσπάζοντο αὐτόν

© Info

καὶ εὐθὲως πᾶς ὄχλος ἰδὼν αὐτὸν ἐξεθαμβήθη, καὶ προστρέχοντες ἠσπάζοντο αὐτόν

© Info

وَلِلْوَقْتِ كُلُّ الْجَمْعِ لَمَّا رَأَوْهُ تَحَيَّرُوا، وَرَكَضُوا وَسَلَّمُوا عَلَيْهِ.

© Info

Y luego toda la gente, viéndole, se espantó, y corriendo á él, le saludaron.

© Info

Y en seguida toda la gente, viéndole, se asombró, y corriendo a él, le saludaron.

© Info

And straight away all the people, when they saw him, were full of wonder, and running to him, gave him worship.

© Info

眾人一見耶穌、都甚希奇、就跑上去問他的安。

© Info

En seguida, cuando toda la gente le vio, se sorprendió, y corriendo hacia él le saludaron.

© Info

온 무리가 곧 예수를 보고 심히 놀라며 달려와 문안하거늘

© Info

Dès que la foule vit Jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer.

© Info

Und alsbald, da alles Volk ihn sah, entsetzten sie sich, liefen zu und grüßten ihn.

© Info

Тотчас, увидев Его, весь народ изумился, и, подбегая, приветствовали Его.

© Info

Y luego toda la multitud, viéndole, se espantó, y corriendo a él, le saludaron.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 9 — Additional Translations: