MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Φιλήμονα (Philemon) 1:15 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxPhilemon 1:15 - τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς
Listen :: Φιλήμονα 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Philemon 1:15
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

© Info

For perhaps he departed for a while for this purpose, that you might receive him forever,

© Info

It seems you lost Onesimus for a little while so that you could have him back forever.

© Info

Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back forever—

© Info

For this perhaps is why he was parted from you for a while, that you might have him back forever,

© Info

For perhaps this is why he was separated from you for a brief time, so that you might get him back permanently,

© Info

For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a while, that you would have him back forever,

© Info

For perhaps he was for this reason separated from you for a while, that you would have him back forever,

© Info

For perhaps he was for this reason separated from you for a while, that you would have him back forever,

© Info

Perhaps it was for this reason that he was separated from you for a while, so that you would have him back forever,

© Info

For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a little while, so that you would have him back eternally,

© Info

Perhaps this is why he was parted from you for a while, that you might have him back for ever,

© Info

For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;

© Info

for perhaps because of this he did depart for an hour, that age-duringly thou mayest have him,

© Info

for perhaps for this reason he has been separated from thee for a time, that thou mightest possess him fully for ever;

© Info

For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldst receive him for ever;

© Info

For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,

© Info

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum recipere

© Info

فَرُبَّمَا لِهَذَا السَّبَبِ قَدْ أُبْعِدَ إِلَى حِينٍ: كَيْ تَمْتَلِكَهُ إِلَى الأَبَدِ،

© Info

τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς

© Info

τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς

© Info

لأَنَّهُ رُبَّمَا لأَجْلِ هذَا افْتَرَقَ عَنْكَ إِلَى سَاعَةٍ، لِكَيْ يَكُونَ لَكَ إِلَى الأَبَدِ،

© Info

Porque acaso por esto se ha apartado de ti por algún tiempo, para que le recibieses para siempre;

© Info

Porque quizá para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le recibieses para siempre;

© Info

For it is possible that for this reason he was parted from you for a time, so that you might have him for ever;

© Info

他暫時離開你、或者是叫你永遠得著他。

© Info

Pues quizás por esta razón se apartó por un tiempo, para que lo recibas ahora para siempre;

© Info

저가 잠시 떠나게 된 것은 이를 인하여 저를 영원히 두게 함이니

© Info

Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l'éternité,

© Info

Vielleicht aber ist er darum eine Zeitlang von dir gekommen, daß du ihn ewig wieder hättest,

© Info

Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда,

© Info

Porque quizás para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le vuelvas a tener para siempre;

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Philemon Chapter 1 — Additional Translations: