NASB20

NASB20

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxEzekiel 1:11 - Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.
Listen :: Ezekiel 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ezekiel 1:11
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

© Info

Thus were their faces. Their wings stretched upward; two wings of each one touched one another, and two covered their bodies.

© Info

Each had two pairs of outstretched wings—one pair stretched out to touch the wings of the living beings on either side of it, and the other pair covered its body.

© Info

Such were their faces. They each had two wings spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body.

© Info

Such were their faces. And their wings were spread out above. Each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.

© Info

That is what their faces were like. Their wings were spread upward; each had two wings touching that of another and two wings covering its body.

© Info

Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.

© Info

Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.

© Info

And such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.

© Info

Such were their faces. Their wings were stretched out upward; two [wings] of each one were touching another [the wings of the beings on either side of it], and [the remaining] two [wings of each being] were covering their bodies.

© Info

Their wings were spread out above them; each had two wings touching the wings of one of the other beings on either side and two wings covering their bodies.

© Info

Such were their faces. And their wings were spread out above; each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.

© Info

And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

© Info

And their faces and their wings are separate from above, to each are two joining together, and two are covering their bodies.

© Info

And their faces and their wings were parted above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

© Info

Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

© Info

Their faces and their wings were separate above; two wings of everyone were joined one to another, and two covered their bodies.

© Info

et facies eorum et pinnae eorum extentae desuper duae pinnae singulorum iungebantur et duae tegebant corpora eorum

© Info

كَانَتْ هَذِهِ أَشْكَالَ أَوْجُهِهَا. وَكَانَ لِكُلٍّ مِنْهَا أَرْبعَةُ أَجْنِحَةٍ تَمْتَدُّ مِنْ وَسَطِ الظَّهْرِ: اثْنَانِ يَتَّصِلُ طَرَفُ كُلٍّ مِنْهُمَا بِطَرَفِ جَنَاحِ الْكَائِنِ الآخَرِ، وَاثْنَانِ يَسْتُرَانِ أَجْسَامَهُمَا.

© Info

וּפְנֵיהֶ֕ם וְכַנְפֵיהֶ֥ם פְּרֻד֖וֹת מִלְמָ֑עְלָה לְאִ֗ישׁ שְׁ֚תַּיִם חֹבְר֣וֹת אִ֔ישׁ וּשְׁתַּ֣יִם מְכַסּ֔וֹת אֵ֖ת גְּוִיֹתֵיהֶֽנָה׃

© Info

καὶ αἱ πτέρυγες αὐτῶν ἐκτεταμέναι ἄνωθεν τοῖς τέσσαρσιν ἑκατέρῳ δύο συνεζευγμέναι πρὸς ἀλλήλας καὶ δύο ἐπεκάλυπτον ἐπάνω τοῦ σώματος αὐτῶν

© Info

فَهذِهِ أَوْجُهُهَا. أَمَّا أَجْنِحَتُهَا فَمَبْسُوطَةٌ مِنْ فَوْقُ. لِكُلِّ وَاحِدٍ اثْنَانِ مُتَّصِلاَنِ أَحَدُهُمَا بِأَخِيهِ، وَاثْنَانِ يُغَطِّيَانِ أَجْسَامَهَا.

© Info

And the four had their wings spread out above; each one had two joined to one another, and two covered their bodies.

© Info

Tales eran sus rostros; y tenían sus alas extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubrían sus cuerpos.

© Info

Así eran sus caras. Y tenían sus alas extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubrían sus cuerpos.

© Info

And their wings were separate at the top; two of the wings of every one were joined one to another, and two were covering their bodies.

© Info

各展開上邊的兩個翅膀相接、各以下邊的兩個翅膀遮體。

© Info

Así eran sus caras. Sus alas estaban extendidas hacia arriba. Cada uno tenía dos alas que se tocaban entre sí, y otras dos que cubrían sus cuerpos.

© Info

그 얼굴은 이러하며 그 날개는 들어 펴서 각기 둘씩 서로 연하였고 또 둘은 몸을 가리웠으며

© Info

Leurs faces et leurs ailes étaient séparées par le haut; deux de leurs ailes étaient jointes l'une à l'autre, et deux couvraient leurs corps.

© Info

Und ihre Angesichter und Flügel waren obenher zerteilt, daß je zwei Flügel zusammenschlugen, und mit zwei Flügeln bedeckten sie ihren Leib.

© Info

И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.

© Info

Tales eran sus rostros; y tenían sus alas extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubrían sus cuerpos.

© Info

NASB20

New American Standard Bible 2020
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB20 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB20
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NASB20

Let's Connect
Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ezekiel Chapter 1 — Additional Translations: