NASB20

NASB20

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Genesis 31:46 :: New American Standard Bible 2020 (NASB20)

Unchecked Copy BoxGenesis 31:46 - Jacob said to his relatives, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap.
Listen :: Genesis 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 31:46
And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap.

© Info

Then Jacob said to his brethren, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there on the heap.

© Info

Then he told his family members, “Gather some stones.” So they gathered stones and piled them in a heap. Then Jacob and Laban sat down beside the pile of stones to eat a covenant meal.

© Info

He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap, and they ate there by the heap.

© Info

And Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there by the heap.

© Info

Then Jacob said to his relatives, “Gather stones.” And they took stones and made a mound, then ate there by the mound.

© Info

Jacob said to his relatives, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap.

© Info

Jacob said to his [fn]kinsmen, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap.

© Info

And Jacob said to his [fn]relatives, “Gather stones.” So they took stones and made a heap, and they ate there by the heap.

© Info

Jacob said to his relatives, “Gather stones.” And they took stones and made a mound [of stones], and they ate [a ceremonial meal together] there on the mound [of stones].

© Info

Then he said to his relatives, "Gather stones." So they brought stones and put them in a pile. They ate there by the pile of stones.

© Info

And Jacob said to his kinsmen, "Gather stones," and they took stones, and made a heap; and they ate there by the heap.

© Info

And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made a heap: and they did eat there by the heap.

© Info

and Jacob saith to his brethren, 'Gather stones,' and they take stones, and make a heap; and they eat there on the heap;

© Info

And Jacob said to his brethren, Gather stones. And they took stones, and made a heap, and ate there upon the heap.

© Info

And Jacob said to his brethren, Gather stones; and they took stones, and made a heap: and they ate there upon the heap.

© Info

Ya`akov said to his relatives, "Gather stones." They took stones, and made a heap. They ate there by the heap.

© Info

dixitque fratribus suis adferte lapides qui congregantes fecerunt tumulum comederuntque super eum

© Info

וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב לְאֶחָיו לִקְטוּ אֲבָנִים וַיִּקְחוּ אֲבָנִים וַיַּעֲשׂוּ־גָל וַיֹּאכְלוּ שָׁם עַל־הַגָּל׃

© Info

εἶπεν δὲ Ιακωβ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ συλλέγετε λίθους καὶ συνέλεξαν λίθους καὶ ἐποίησαν βουνόν καὶ ἔφαγον καὶ ἔπιον ἐκεῖ ἐπὶ τοῦ βουνοῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ Λαβαν ὁ βουνὸς οὗτος μαρτυρεῖ ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ σοῦ σήμερον

© Info

وَقَالَ يَعْقُوبُ لإِخْوَتِهِ: «الْتَقِطُوا حِجَارَةً». فَأَخَذُوا حِجَارَةً وَعَمِلُوا رُجْمَةً وَأَكَلُوا هُنَاكَ عَلَى الرُّجْمَةِ.

© Info

وَقَالَ لأَقْرِبَائِهِ: «اجْمَعُوا حِجَارَةً». فَأَخَذُوا الْحِجَارَةَ وَجَعَلُوهَا رُجْمَةً وَأَكَلُوا هُنَاكَ فَوْقَهَا.

© Info

And Jacob said to his brethren, Gather stones; and they gathered stones and made a heap, and ate there upon the heap; and Laban said to him, This heap witnesses between me and thee to-day.

© Info

Y dijo Jacob á sus hermanos: Coged piedras. Y tomaron piedras é hicieron un majano; y comieron allí sobre aquel majano.

© Info

Y dijo Jacob a sus hermanos: Recoged piedras. Y tomaron piedras e hicieron un majano, y comieron allí sobre aquel majano.

© Info

And Jacob said to his people, Get stones together; and they did so; and they had a meal there by the stones.

© Info

又對眾弟兄說、你們堆聚石頭.他們就拿石頭來堆成一堆、大家便在旁邊喫喝。

© Info

Y Jacob dijo a sus parientes: --Recoged piedras. Ellos tomaron piedras e hicieron un montón, y comieron allí junto al montón.

© Info

또 그 형제들에게 돌을 모으라 하니 그들이 돌을 취하여 무더기를 이루매 무리가 거기 무더기 곁에서 먹고

© Info

Jacob dit à ses frères: Ramassez des pierres. Ils prirent des pierres, et firent un monceau; et ils mangèrent là sur le monceau.

© Info

und sprach zu seinen Brüdern: Leset Steine auf! Und sie nahmen Steine und machten einen Haufen und aßen auf dem Haufen.

© Info

И сказал Иаков родственникам своим: наберите камней. Они взяли камни, и сделали холм, и ели там на холме.

© Info

Y dijo Jacob a sus hermanos: Coged piedras. Y tomaron piedras e hicieron un majano; y comieron allí sobre aquel majano.

© Info

NASB20

New American Standard Bible 2020
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB20 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB20
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB20

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.