NASB20

NASB20

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxIsaiah 63:2 -

Why is Your apparel red,

And Your garments like one who treads in the wine press?

Listen :: Isaiah 63
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 63:2
Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

© Info

Why is Your apparel red,
And Your garments like one who treads in the winepress?

© Info

Why are your clothes so red,
as if you have been treading out grapes?

© Info

Why are your garments red, like those of one treading the winepress?

© Info

Why is your apparel red,
and your garments like his who treads in the winepress?

© Info

Why are your clothes red,

and your garments like one who treads a winepress?

© Info

Why is Your apparel red,

And Your garments like one who treads in the wine press?

© Info

Why is Your apparel red,
And Your garments like the one who treads in the wine press?

© Info

Why is Your clothing red,

And Your garments like the one who treads in the wine press?

© Info

Why is Your apparel red,

And Your garments like the one who treads in the wine press?

© Info

Why are your clothes red? Why do you look like someone who has stomped on grapes in a vat?

© Info

Why is thy apparel red, and thy garments like his that treads in the wine press?

© Info

Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winevat?

© Info

'Wherefore is thy clothing red? And thy garments as treading in a wine fat?'

© Info

-- Wherefore is redness in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winevat?

© Info

Why art thou red in thy apparel, and thy garments like him that treadeth in the wine-vat.

© Info

Why are you red in your clothing, and your garments like him who treads in the wine vat?

© Info

quare ergo rubrum est indumentum tuum et vestimenta tua sicut calcantium in torculari

© Info

مَا بَالُ رِدَائِكَ أَحْمَرُ وَثِيَابِكَ كَمَنْ دَاسَ عِنَبَ الْمِعْصَرَةِ؟

© Info

מַדּ֥וּעַ אָדֹ֖ם לִלְבוּשֶׁ֑ךָ וּבְגָדֶ֖יךָ כְּדֹרֵ֥ךְ בְּגַֽת׃

© Info

διὰ τί σου ἐρυθρὰ τὰ ἱμάτια καὶ τὰ ἐνδύματά σου ὡς ἀπὸ πατητοῦ ληνοῦ

© Info

مَا بَالُ لِبَاسِكَ مُحَمَّرٌ، وَثِيَابُكَ كَدَائِسِ الْمِعْصَرَةِ؟

© Info

Wherefore are thy garments red, and thy raiment as if fresh from a trodden wine-press?

© Info

¿Por qué es bermejo tu vestido, y tus ropas como del que ha pisado en lagar?

© Info

¿Por qué es rojo tu vestido, y tus ropas como del que ha pisado en lagar?

© Info

Why is your clothing red, and why are your robes like those of one who is crushing the grapes?

© Info

你的裝扮為何有紅色、你的衣服為何像踹酒醡的呢.

© Info

--¿Por qué está enrojecida tu ropa, y tus vestiduras están como las del que ha pisado en el lagar?

© Info

어찌하여 네 의복이 붉으며 네 옷이 포도즙 틀을 밟는 자 같으뇨

© Info

Pourquoi tes habits sont-ils rouges, Et tes vêtements comme les vêtements de celui qui foule dans la cuve? -

© Info

Warum ist dein Gewand so rotfarben und dein Kleid wie eines Keltertreters?

© Info

Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя, как у топтавшего в точиле?

© Info

¿Por qué es bermejo tu vestido, y tus ropas como del que ha pisado en lagar?

© Info

NASB20

New American Standard Bible 2020
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB20 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB20
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NASB20

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 63 — Additional Translations: