NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 125:5 - But as for those who turn aside to their crooked ways,
The LORD will lead them away with the doers of iniquity.
Peace be upon Israel.
Listen :: Psalms 125
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 125:5
As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.

© Info

As for such as turn aside to their crooked ways,
The LORD shall lead them away
With the workers of iniquity.

Peace be upon Israel!

© Info

But banish those who turn to crooked ways, O LORD.
Take them away with those who do evil.
May Israel have peace!

© Info

But those who turn to crooked ways the LORD will banish with the evildoers. Peace be on Israel.

© Info

But those who turn aside to their crooked ways
the LORD will lead away with evildoers!
Peace be upon Israel!

© Info

But as for those who turn aside to crooked ways,

the LORD will banish them with the evildoers.

Peace be with Israel.

© Info

But as for those who turn aside to their crooked ways,

The LORD will lead them away with those who practice injustice.

Peace be upon Israel.

© Info

But as for those who turn aside to their crooked ways,
The LORD will lead them away with the doers of iniquity.
Peace be upon Israel.

© Info

But as for those who turn aside to their crooked ways,

Yahweh will lead them away with the workers of iniquity.

Peace be upon Israel.

© Info

But as for those who turn aside to their crooked ways [in unresponsiveness to God],

The LORD will lead them away with those who do evil.

Peace be upon Israel.

© Info

As for those who are bent on traveling a sinful path, may the LORD remove them, along with those who behave wickedly! May Israel experience peace!

© Info

But those who turn aside upon their crooked ways the LORD will lead away with evildoers! Peace be in Israel!

© Info

But as for such as turn aside unto their crooked ways,
Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity.
Peace be upon Israel.

© Info

As to those turning to their crooked ways, Jehovah causeth them to go with workers of iniquity. Peace on Israel!

© Info

But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!

© Info

As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.

© Info

But as for those who turn aside to their crooked ways, The LORD will lead them away with the workers of iniquity. Shalom be on Yisra'el.

© Info

[Vulgate 124:5] qui autem declinant ad pravitates suas deducet eos Dominus cum his qui operantur iniquitatem pax super Israhel

© Info

أَمَّا الَّذِينَ يَحِيدُونَ إِلَى طُرُقٍ مُلْتَوِيَةٍ، فَإِنَّ الرَّبَّ يَسُوقُهُمْ إِلَى الْهَلاكِ مَعَ فَاعِلِي الإِثْمِ. لِيَكُنِ السَّلامُ لِشَعْبِ إِسْرَائِيلَ.

© Info

וְהַמַּטִּ֤ים עַֽקַלְקַלּוֹתָ֗ם יוֹלִיכֵ֣ם יְ֭הוָה אֶת־פֹּעֲלֵ֣י הָאָ֑וֶן שָׁ֝ל֗וֹם עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃

© Info

(lxx 124:5) τοὺς δὲ ἐκκλίνοντας εἰς τὰς στραγγαλιὰς ἀπάξει κύριος μετὰ τῶν ἐργαζομένων τὴν ἀνομίαν εἰρήνη ἐπὶ τὸν Ισραηλ

© Info

أَمَّا الْعَادِلُونَ إِلَى طُرُق مُعْوَجَّةٍ فَيُذْهِبُهُمُ الرَّبُّ مَعَ فَعَلَةِ الإِثْمِ. سَلاَمٌ عَلَى إِسْرَائِيلَ.

© Info

(LXX 124:5) But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away with the workers of iniquity: [fn]but peace shall be upon Israel.

© Info

Mas á los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que obran iniquidad: y paz sea sobre Israel.

© Info

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, Jehová los llevará con los que hacen iniquidad; Paz sea sobre Israel.

© Info

But as for such as are turned out of the straight way, the Lord will take them away with the workers of evil. Let peace be on Israel.

© Info

至於那偏行彎曲道路的人、耶和華必使他和作惡的人、一同出去受刑。願平安歸於以色列。

© Info

Pero a los que se apartan tras sus torcidos caminos, Jehovah los llevará junto con los que obran iniquidad. ¡Sea la paz sobre Israel!

© Info

자기의 굽은 길로 치우치는 자를 여호와께서 죄악을 짓는 자와 함께 다니게 하시리로다 이스라엘에게는 평강이 있을지어다

© Info

Mais ceux qui s'engagent dans des voies détournées, Que l'Éternel les détruise avec ceux qui font le mal! Que la paix soit sur Israël!

© Info

Die aber abweichen auf ihre krummen Wege, wird der HERR wegtreiben mit den Übeltätern. Friede sei über Israel!

© Info

(rst 124:5) а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!

© Info

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, el SEÑOR los llevará con los que obran iniquidad; y paz sea sobre Israel.

© Info

NASB95

New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB95 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NASB95

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 125 — Additional Translations: