NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 73:25 - Whom have I in heaven but You?
And [fn]besides You, I desire nothing on earth.
Listen :: Psalms 73
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 73:25
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.

© Info

Whom have I in heaven but You?
And there is none upon earth that I desire besides You.

© Info

Whom have I in heaven but you?
I desire you more than anything on earth.

© Info

Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.

© Info

Whom have I in heaven but you?
And there is nothing on earth that I desire besides you.

© Info

Who do I have in heaven but you?

And I desire nothing on earth but you.

© Info

Whom do I have in heaven but You?

And with You, I desire nothing on earth.

© Info

Whom have I in heaven but You?
And [fn]besides You, I desire nothing on earth.

© Info

Whom have I in heaven but You?

And [fn]besides You, I desire nothing on earth.

© Info

Whom have I in heaven [but You]?

And besides You, I desire nothing on earth.

© Info

Whom do I have in heaven but you? I desire no one but you on earth.

© Info

Whom have I in heaven but thee? And there is nothing upon earth that I desire besides thee.

© Info

Whom have I in heaven but thee?
And there is none upon earth that I desire besides thee.

© Info

Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.

© Info

Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.

© Info

Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire besides thee.

© Info

Who do I have in heaven? There is no one on eretz who I desire besides you.

© Info

[Vulgate 72:25] quid mihi est in caelo et tecum nolui in terra

© Info

مَنْ لِي فِي السَّمَاءِ غَيْرُكَ؟ وَلَسْتُ أَبْغِي فِي الأَرْضِ أَحَداً مَعَكَ.

© Info

מִי־לִ֥י בַשָּׁמָ֑יִם וְ֝עִמְּךָ֗ לֹא־חָפַ֥צְתִּי בָאָֽרֶץ׃

© Info

(lxx 72:25) τί γάρ μοι ὑπάρχει ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ παρὰ σοῦ τί ἠθέλησα ἐπὶ τῆς γῆς

© Info

مَنْ لِي فِي السَّمَاءِ؟ وَمَعَكَ لاَ أُرِيدُ شَيْئًا فِي الأَرْضِ.

© Info

(LXX 72:25) For what have I in heaven but thee? and what have I desired upon the earth beside thee?

© Info

¿A quién tengo yo en los cielos? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.

© Info

¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.

© Info

Whom have I in heaven but you? and having you I have no desire for anything on earth.

© Info

除你以外、在天上我有誰呢.除你以外、在地上我也沒有所愛慕的。

© Info

¿A quién tengo yo en los cielos? Aparte de ti nada deseo en la tierra.

© Info

하늘에서는 주 외에 누가 내게 있리요 땅에서는 주 밖에 나의 사모할 자 없나이다

© Info

Quel autre ai-je au ciel que toi! Et sur la terre je ne prends plaisir qu'en toi.

© Info

Wenn ich nur dich habe, so frage ich nichts nach Himmel und Erde.

© Info

(rst 72:25) Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.

© Info

¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti ? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.

© Info

NASB95 Footnotes
Or, with
NASB95

New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB95 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NASB95

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 73 — Additional Translations: