NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxTitus 2:15 - These things speak and exhort and reprove with all [fn]authority. Let no one disregard you.
Listen :: Titus 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Titus 2:15
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.

© Info

Speak these things, exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise you.

© Info

You must teach these things and encourage the believers to do them. You have the authority to correct them when necessary, so don’t let anyone disregard what you say.

© Info

These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.

© Info

Declare these things; exhort and rebuke with all authority. Let no one disregard you.

© Info

Proclaim these things; encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard[fn] you.

© Info

These things speak and [fn]exhort, and rebuke with all authority. No one is to disregard you.

© Info

These things speak and exhort and reprove with all [fn]authority. Let no one disregard you.

© Info

These things speak and exhort and reprove with all [fn]authority. Let no one disregard you.

© Info

Tell them these things. Encourage and rebuke with full authority. Let no one disregard or despise you [conduct yourself and your teaching so as to command respect].

© Info

So communicate these things with the sort of exhortation or rebuke that carries full authority. Don't let anyone look down on you.

© Info

Declare these things; exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you.

© Info

These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.

© Info

these things be speaking, and exhorting, and convicting, with all charge; let no one despise thee!

© Info

These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise thee.

© Info

These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.

© Info

Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.

© Info

haec loquere et exhortare et argue cum omni imperio nemo te contemnat

© Info

بِهَذِهِ الأُمُورِ تَكَلَّمْ، وَعِظْ، وَوَبِّخْ بِكُلِّ سُلْطَانٍ، وَلا تَدَعْ أَحَداً يَسْتَخِفُّ بِكَ!

© Info

ταῦτα λάλει καὶ παρακάλει καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς μηδείς σου περιφρονείτω

© Info

Ταῦτα λάλει καὶ παρακάλει καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς· μηδείς σου περιφρονείτω

© Info

تَكَلَّمْ بِهذِهِ، وَعِظْ، وَوَبِّخْ بِكُلِّ سُلْطَانٍ. لاَ يَسْتَهِنْ بِكَ أَحَدٌ.

© Info

Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te desprecie.

© Info

Esto habla, y exhorta y reprende con toda autoridad. Nadie te menosprecie.

© Info

On all these points give teaching and help, and make clear what is right with all authority. Let all men give you honour.

© Info

這些事你要講明、勸戒人、用各等權柄責備人。不可叫人輕看你。

© Info

Estas cosas habla, exhorta y reprende con toda autoridad. ¡Que nadie te menosprecie!

© Info

너는 이것을 말하고 권면하며 모든 권위로 책망하여 누구에게든지 업신여김을 받지 말라

© Info

Dis ces choses, exhorte, et reprends, avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise.

© Info

Solches rede und ermahne und strafe mit gutem Ernst. Laß dich niemand verachten.

© Info

Сие говори, увещевай и обличай со всякою властью, чтобы никто не пренебрегал тебя.

© Info

Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te desprecie.

© Info

NASB95 Footnotes
Literally: command
NASB95

New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB95 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NASB95

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Titus Chapter 2 — Additional Translations: