NAV

NAV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

مزمور (Psalm) 21:11 :: Open New Arabic Version (NAV)

Unchecked Copy BoxPsalms 21:11 - لَقَدْ تَآمَرُوا لِلإِسَاءَةِ إِلَيْكَ، وَدَبَّرُوا مَكِيدَةً شِرِّيرَةً لَمْ يُفْلِحُوا فِيهَا.
Listen :: مزمور 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 21:11
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

© Info

For they intended evil against You;
They devised a plot which they are not able to perform.

© Info

Although they plot against you,
their evil schemes will never succeed.

© Info

Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed.

© Info

Though they plan evil against you,
though they devise mischief, they will not succeed.

© Info

Though they intend to harm[fn] you

and devise a wicked plan, they will not prevail.

© Info

Though they [fn]intended evil against You

And devised a plot,

They will not succeed.

© Info

Though they [fn]intended evil against You
And devised a plot,
They will not succeed.

© Info

Though they [fn]intended evil against You

And devised a scheme,

They will not succeed.

© Info

For they planned evil against You;

They devised a [malevolent] plot

And they will not succeed.

© Info

Yes, they intend to do you harm; they dream up a scheme, but they do not succeed.

© Info

If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.

© Info

For they intended evil against thee;
They conceived a device which they are not able to perform.

© Info

For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,

© Info

For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.

© Info

For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

© Info

For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.

© Info

[Vulgate 20:12] quoniam inclinaverunt super te malum cogitaverunt scelus quod non potuerunt

© Info

لَقَدْ تَآمَرُوا لِلإِسَاءَةِ إِلَيْكَ، وَدَبَّرُوا مَكِيدَةً شِرِّيرَةً لَمْ يُفْلِحُوا فِيهَا.

© Info

(wlc 21:12)כִּי־נָט֣וּ עָלֶ֣יךָ רָעָ֑ה חָֽשְׁב֥וּ מְ֝זִמָּ֗ה בַּל־יוּכָֽלוּ׃

© Info

(lxx 20:12) ὅτι ἔκλιναν εἰς σὲ κακά διελογίσαντο βουλήν ἣν οὐ μὴ δύνωνται στῆσαι

© Info

لأَنَّهُمْ نَصَبُوا عَلَيْكَ شَرًّا. تَفَكَّرُوا بِمَكِيدَةٍ. لَمْ يَسْتَطِيعُوهَا.

© Info

(LXX 20:12) For they intended evils against thee; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.

© Info

Porque trazaron el mal contra ti: fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.

© Info

Porque intentaron el mal contra ti; Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán,

© Info

For their thoughts were bitter against you: they had an evil design in their minds, which they were not able to put into effect.

© Info

因為他們有意加害於你.他們想出計謀、卻不能作成。

© Info

Porque se volvieron contra ti para hacerte daño; idearon maquinaciones, pero no prevalecerán.

© Info

대저 저희는 너를 해하려 하여 계교를 품었으나 이루지 못하도다

© Info

(ls 21:12) Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.

© Info

Denn sie gedachten dir Übles zu tun und machten Anschläge, die sie nicht konnten ausführen.

© Info

(rst 20:12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли [выполнить их].

© Info

Porque tendieron mal contra ti; fraguaron maquinaciones, mas no prevalecieron.

© Info

NAV

Biblica® Open New Arabic Version™ Copyright © 1988, 1997, 2012 by Biblica, Inc.™ Used with permission. All rights reserved worldwide. Open New Arabic Version™, Audio Edition ℗ 2021 by Biblica, Inc.™ and Davar Partners International. All rights reserved worldwide.

BLB Searches
Search the Bible
NAV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NAV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 21 — Additional Translations: