NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuel 12:16 :: New English Translation (NET)

Unchecked Copy Box1 Samuel 12:16 - "So now, take your positions and watch this great thing that the LORD is about to do in your sight.
Listen :: 1 Samuel 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 12:16
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

© Info

“Now therefore, stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes:

© Info

“Now stand here and see the great thing the LORD is about to do.

© Info

“Now then, stand still and see this great thing the LORD is about to do before your eyes!

© Info

Now therefore stand still and see this great thing that the LORD will do before your eyes.

© Info

“Now, therefore, present yourselves and see this great thing that the LORD will do before your eyes.

© Info

“Even now, take your stand and see this great thing which the LORD is going to do before your eyes.

© Info

“Even now, take your stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes.

© Info

“Even now, take your stand and see this great thing which Yahweh will do before your eyes.

© Info

“So now, take your stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes.

© Info

"So now, take your positions and watch this great thing that the LORD is about to do in your sight.

© Info

Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

© Info

Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.

© Info

'Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;

© Info

Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.

© Info

Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

© Info

Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

© Info

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est Dominus in conspectu vestro

© Info

גַּם־עַתָּה הִתְיַצְּבוּ וּרְאוּ אֶת־הַדָּבָר הַגָּדֹול הַזֶּה אֲשֶׁר יְהוָה עֹשֶׂה לְעֵינֵיכֶם׃

© Info

καὶ νῦν κατάστητε καὶ ἴδετε τὸ ῥῆμα τὸ μέγα τοῦτο κύριος ποιήσει ἐν ὀφθαλμοῖς ὑμῶν

© Info

فَالآنَ امْثُلُوا أَيْضًا وَانْظُرُوا هذَا الأَمْرَ الْعَظِيمَ الَّذِي يَفْعَلُهُ الرَّبُّ أَمَامَ أَعْيُنِكُمْ.

© Info

وَالآنَ قِفُوا وَانْظُرُوا مَا يُجْرِيهِ الرَّبُّ مِنْ آيَةٍ عَظِيمَةٍ أَمَامَكُمْ:

© Info

And now stand still, and see this great thing, which the Lord will do before your eyes.

© Info

Esperad aún ahora, y mirad esta gran cosa que Jehová hará delante de vuestros ojos.

© Info

Esperad aún ahora, y mirad esta gran cosa que Jehová hará delante de vuestros ojos.

© Info

Now keep where you are and see this great thing which the Lord will do before your eyes.

© Info

現在你們要站住、看耶和華在你們眼前要行一件大事。

© Info

Presentaos, pues, ahora y ved esta maravilla que Jehovah va a hacer ante vuestros ojos.

© Info

너희는 이제 가만히 서서 여호와께서 너희 목전에 행하시는 이 큰 일을 보라

© Info

Attendez encore ici, et voyez le prodige que l'Éternel va opérer sous vos yeux.

© Info

Tretet auch nun her und seht das große Ding, das der HERR vor euren Augen tun wird.

© Info

Теперь станьте и посмотрите на дело великое, которое Господь совершит пред глазами вашими:

© Info

Esperad aún ahora, y mirad esta gran cosa que el SEÑOR hará delante de vuestros ojos.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NET

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan