NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 1:20 :: New English Translation (NET)

Unchecked Copy BoxExodus 1:20 - So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.
Listen :: Exodus 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 1:20
Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

© Info

Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very mighty.

© Info

So God was good to the midwives, and the Israelites continued to multiply, growing more and more powerful.

© Info

So God was kind to the midwives and the people increased and became even more numerous.

© Info

So God dealt well with the midwives. And the people multiplied and grew very strong.

© Info

So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.

© Info

So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very [fn]mighty.

© Info

So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very [fn]mighty.

© Info

So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very [fn]mighty.

© Info

So God was good to the midwives, and the people [of Israel] multiplied and became very strong.

© Info

So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.

© Info

So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and grew very strong.

© Info

And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

© Info

And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

© Info

And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.

© Info

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.

© Info

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

© Info

bene ergo fecit Deus obsetricibus et crevit populus confortatusque est nimis

© Info

וַיֵּיטֶב אֱלֹהִים לַמְיַלְּדֹת וַיִּרֶב הָעָם וַיַּעַצְמוּ מְאֹד׃

© Info

εὖ δὲ ἐποίει θεὸς ταῖς μαίαις καὶ ἐπλήθυνεν λαὸς καὶ ἴσχυεν σφόδρα

© Info

فَأَحْسَنَ اللهُ إِلَى الْقَابِلَتَيْنِ، وَنَمَا الشَّعْبُ وَكَثُرَ جِدًّا.

© Info

وَتَكَاثَرَ الشَّعْبُ وَعَظُمَ جِدّاً.

© Info

And God did well to the midwives, and the people multiplied, and grew very strong.

© Info

Y Dios hizo bien á las parteras: y el pueblo se multiplicó, y se corroboraron en gran manera.

© Info

Y Dios hizo bien a las parteras; y el pueblo se multiplicó y se fortaleció en gran manera.

© Info

And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.

© Info

神厚待收生婆.以色列人多起來、極其強盛。

© Info

Dios favoreció a las parteras, y el pueblo se multiplicó y se fortaleció muchísimo.

© Info

하나님이 그 산파들에게 은혜를 베푸시니라 백성은 생육이 번성하고 심히 강대하며

© Info

Dieu fit du bien aux sages-femmes; et le peuple multiplia et devint très nombreux.

© Info

Darum tat Gott den Wehmüttern Gutes. Und das Volk mehrte sich und ward sehr viel.

© Info

За сие Бог делал добро повивальным бабкам, а народ умножался и весьма усиливался.

© Info

Y Dios hizo bien a las parteras; y el pueblo se multiplicó, y se fortaleció en gran manera.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NET

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 1 — Additional Translations: