NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Genesis 2:22 :: New English Translation (NET)

Unchecked Copy BoxGenesis 2:22 - Then the LORD God made a woman from the part he had taken out of the man, and he brought her to the man.
Listen :: Genesis 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 2:22
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

© Info

Then the rib which the LORD God had taken from man He made into a woman, and He brought her to the man.

© Info

Then the LORD God made a woman from the rib, and he brought her to the man.

© Info

Then the LORD God made a woman from the rib[fn] he had taken out of the man, and he brought her to the man.

© Info

And the rib that the LORD God had taken from the man he made[fn] into a woman and brought her to the man.

© Info

Then the LORD God made the rib he had taken from the man into a woman and brought her to the man.

© Info

And the LORD God [fn]fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.

© Info

The LORD God [fn]fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.

© Info

And Yahweh God [fn]fashioned the rib, which He had taken from the man, into a woman, and He brought her to the man.

© Info

And the rib which the LORD God had taken from the man He made (fashioned, formed) into a woman, and He brought her and presented her to the man.

© Info

Then the LORD God made a woman from the part he had taken out of the man, and he brought her to the man.

© Info

and the rib which the LORD God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.

© Info

and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.

© Info

And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man;

© Info

And Jehovah Elohim built the rib that he had taken from Man into a woman; and brought her to Man.

© Info

And the rib, which the LORD God had taken from man, he made woman, and brought her to the man.

© Info

He made the rib, which the LORD God had taken from the man, into a woman, and brought her to the man.

© Info

et aedificavit Dominus Deus costam quam tulerat de Adam in mulierem et adduxit eam ad Adam

© Info

וַיִּבֶן יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הַצֵּלָע אֲשֶׁר־לָקַח מִן־הָאָדָם לְאִשָּׁה וַיְבִאֶהָ אֶל־הָאָדָם׃

© Info

καὶ ᾠκοδόμησεν κύριος θεὸς τὴν πλευράν ἣν ἔλαβεν ἀπὸ τοῦ Αδαμ εἰς γυναῖκα καὶ ἤγαγεν αὐτὴν πρὸς τὸν Αδαμ

© Info

وَبَنَى الرَّبُّ الإِلهُ الضِّلْعَ الَّتِي أَخَذَهَا مِنْ آدَمَ امْرَأَةً وَأَحْضَرَهَا إِلَى آدَمَ.

© Info

وَعَمِلَ مِنْ هَذِهِ الضِّلْعِ امْرَأَةً أَحْضَرَهَا إِلَى آدَمَ.

© Info

And God [fn]formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam.

© Info

Y de la costilla que Jehová Dios tomó del hombre, hizo una mujer, y trájola al hombre.

© Info

Y de la costilla que Jehová Dios tomó del hombre, hizo una mujer, y la trajo al hombre.

© Info

And the bone which the Lord God had taken from the man he made into a woman, and took her to the man.

© Info

耶和華 神就用那人身上所取的肋骨、造成一個女人、領他到那人跟前。

© Info

Y de la costilla que Jehovah Dios tomó del hombre, hizo una mujer y la trajo al hombre.

© Info

여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로 여자를 만드시고 그를 아담에게로 이끌어 오시니

© Info

L'Éternel Dieu forma une femme de la côte qu'il avait prise de l'homme, et il l'amena vers l'homme.

© Info

Und Gott der HERR baute ein Weib aus der Rippe, die er vom Menschen nahm, und brachte sie zu ihm.

© Info

И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку.

© Info

y edificó el SEÑOR Dios la costilla que tomó del hombre, en mujer, y la trajo al hombre.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NET

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 2 — Additional Translations: