NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 5:10 - lest strangers devour your strength, and your labor benefit another man's house.
Listen :: Proverbs 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 5:10
Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger;

© Info

Lest aliens be filled with your wealth,
And your labors go to the house of a foreigner;

© Info

Strangers will consume your wealth,
and someone else will enjoy the fruit of your labor.

© Info

lest strangers feast on your wealth and your toil enrich the house of another.

© Info

lest strangers take their fill of your strength,
and your labors go to the house of a foreigner,

© Info

strangers will drain your resources,

and your hard-earned pay will end up in a foreigner’s house.

© Info

And strangers will be filled with your strength,

And your hard-earned possessions will go to the house of a foreigner;

© Info

And strangers will be filled with your strength
And your hard-earned goods will go to the house of an alien;

© Info

Lest strangers be satisfied by your strength

And by your painful labor, those in the house of a foreigner;

© Info

And strangers will be filled with your strength

And your hard-earned wealth will go to the house of a foreigner [who does not know God];

© Info

lest strangers devour your strength, and your labor benefit another man's house.

© Info

lest strangers take their fill of your strength, and your labors go to the house of an alien;

© Info

Lest strangers be filled with thy strength,
And thy labors be in the house of an alien,

© Info

Lest strangers be filled with thy power, And thy labours in the house of a stranger,

© Info

lest strangers be filled with thy wealth, and the fruits of thy toil come into the house of a stranger;

© Info

Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labors be in the house of a stranger;

© Info

Lest strangers feast on your wealth, And your labors enrich another man's house.

© Info

ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo aliena

© Info

فَيَسْتَهْلِكَ الْغُرَبَاءُ ثَرْوَتَكَ حَتَّى الشِّبَعِ، وَتَضْحَى غَلَّةُ أَتْعَابِكَ فِي بَيْتِ الأَجْنَبِيِّ.

© Info

פֶּֽן־יִשְׂבְּע֣וּ זָרִ֣ים כֹּחֶ֑ךָ וַ֝עֲצָבֶ֗יךָ בְּבֵ֣ית נָכְרִֽי׃

© Info

ἵνα μὴ πλησθῶσιν ἀλλότριοι σῆς ἰσχύος οἱ δὲ σοὶ πόνοι εἰς οἴκους ἀλλοτρίων εἰσέλθωσιν

© Info

لِئَلاَّ تَشْبَعَ الأَجَانِبُ مِنْ قُوَّتِكَ، وَتَكُونَ أَتْعَابُكَ فِي بَيْتِ غَرِيبٍ.

© Info

lest strangers be filled with thy strength, and thy labours come into the houses of strangers;

© Info

Porque no se harten los extraños de tu fuerza, y tus trabajos estén en casa del extraño;

© Info

No sea que extraños se sacien de tu fuerza, Y tus trabajos estén en casa del extraño;

© Info

And strange men may be full of your wealth, and the fruit of your work go to the house of others;

© Info

恐怕外人滿得你的力量、你勞碌得來的、歸入外人的家.

© Info

no sea que los extraños se sacien con tus fuerzas, y los frutos de tu trabajo vayan a dar a la casa de un desconocido.

© Info

두렵건대 타인이 네 재물로 충족하게 되며 네 수고한 것이 외인의 집에 있게될까 하노라

© Info

De peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, Et du produit de ton travail dans la maison d'autrui;

© Info

daß sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen und deine Arbeit nicht sei in eines andern Haus,

© Info

чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.

© Info

para que no se harten los extraños de tu fuerza, y tus trabajos estén en casa del extraño;

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NET

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 5 — Additional Translations: