NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 107:30 - The sailors rejoiced because the waves grew quiet, and he led them to the harbor they desired.
Listen :: Psalms 107
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 107:30
Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.

© Info

Then they are glad because they are quiet;
So He guides them to their desired haven.

© Info

What a blessing was that stillness
as he brought them safely into harbor!

© Info

They were glad when it grew calm, and he guided them to their desired haven.

© Info

Then they were glad that the waters[fn] were quiet,
and he brought them to their desired haven.

© Info

They rejoiced when the waves grew quiet.

Then he guided them to the harbor they longed for.

© Info

Then they were glad because they were quiet,

So He guided them to their desired harbor.

© Info

Then they were glad because they were quiet,
So He guided them to their desired haven.

© Info

Then they were glad because they were quiet,

So He led them to their desired haven.

© Info

Then they were glad because of the calm,

And He guided them to their desired haven (harbor).

© Info

The sailors rejoiced because the waves grew quiet, and he led them to the harbor they desired.

© Info

Then they were glad because they had quiet, and he brought them to their desired haven.

© Info

Then are they glad because they are quiet;
So he bringeth them unto their desired haven.

© Info

And they rejoice because they are quiet, And He leadeth them to the haven of their desire.

© Info

And they rejoice because they are quiet; and he bringeth them unto their desired haven.

© Info

Then are they glad because they are quiet; so he bringeth them to their desired haven.

© Info

Then they are glad because it is calm, So he brings them to their desired haven.

© Info

[Vulgate 106:30] laetabuntur quoniam quieverunt et deducet eos ad portum quem voluerunt

© Info

فَفَرِحُوا بِهُدُوئِهَا، ثُمَّ اقْتَادَهُمْ إِلَى الْمَرْفَأ الْمَنْشُودِ.

© Info

וַיִּשְׂמְח֥וּ כִֽי־יִשְׁתֹּ֑קוּ וַ֝יַּנְחֵ֗ם אֶל־מְח֥וֹז חֶפְצָֽם׃

© Info

(lxx 106:30) καὶ εὐφράνθησαν ὅτι ἡσύχασαν καὶ ὡδήγησεν αὐτοὺς ἐπὶ λιμένα θελήματος αὐτῶν

© Info

فَيَفْرَحُونَ لأَنَّهُمْ هَدَأُوا، فَيَهْدِيهِمْ إِلَى الْمَرْفَإِ الَّذِي يُرِيدُونَهُ.

© Info

(LXX 106:30) And they are glad, because they are quiet; and he guides them to their desired haven.

© Info

Alégranse luego porque se reposaron; y él los guía al puerto que deseaban.

© Info

Luego se alegran, porque se apaciguaron; Y así los guía al puerto que deseaban.

© Info

Then they are glad, because the sea is quiet, and he takes them to the harbour of their desire.

© Info

風息浪靜.他們便歡喜.他就引他們到所願去的海口。

© Info

Entonces se alegran porque ellas se aquietan, y él los guía al puerto que desean.

© Info

저희가 평온함을 인하여 기뻐하는 중에 여호와께서 저희를 소원의 항구로 인도하시는도다

© Info

Ils se réjouirent de ce qu'elles s'étaient apaisées, Et l'Éternel les conduisit au port désiré.

© Info

und sie froh wurden, daß es still geworden war und er sie zu Lande brachte nach ihrem Wunsch:

© Info

(rst 106:30) И веселятся, что они утихли, и Он приводит их к желаемой пристани.

© Info

Se alegran luego porque se reposaron; y él los guía al término de su voluntad.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NET

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 107 — Additional Translations: