NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxActs 15:32 - Judas and Silas, who themselves were prophets, said much to encourage and strengthen the believers.
Listen :: Acts 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 15:32
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

© Info

Now Judas and Silas, themselves being prophets also, exhorted and strengthened the brethren with many words.

© Info

Then Judas and Silas, both being prophets, spoke at length to the believers, encouraging and strengthening their faith.

© Info

Judas and Silas, who themselves were prophets, said much to encourage and strengthen the believers.

© Info

And Judas and Silas, who were themselves prophets, encouraged and strengthened the brothers with many words.

© Info

Both Judas and Silas, who were also prophets themselves, encouraged the brothers and sisters and strengthened them with a long message.

© Info

Judas and Silas, also being prophets themselves, [fn]encouraged and strengthened the brothers and sisters with a lengthy message.

© Info

Judas and Silas, also being prophets themselves, [fn]encouraged and strengthened the brethren with a lengthy message.

© Info

And both Judas and Silas, also being prophets themselves, [fn]encouraged and strengthened the brothers with a lengthy message.

© Info

Judas and Silas, who were themselves prophets (divinely inspired spokesmen), encouraged and strengthened the [fn]believers with many words.

© Info

Both Judas and Silas, who were prophets themselves, encouraged and strengthened the brothers with a long speech.

© Info

And Judas and Silas, who were themselves prophets, exhorted the brethren with many words and strengthened them.

© Info

And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

© Info

Judas also and Silas, being themselves also prophets, through much discourse did exhort the brethren, and confirm,

© Info

And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted the brethren with much discourse, and strengthened them.

© Info

And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

© Info

Yehudah and Sila, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them.

© Info

Iudas autem et Silas et ipsi cum essent prophetae verbo plurimo consolati sunt fratres et confirmaverunt

© Info

وَكَانَ يَهُوذَا وَسِيلا نَبِيَّيْنِ أَيْضاً، فَوَعَظَا الإِخْوَةَ كَثِيراً، وَشَدَّدَا عَزِيمَتَهُمْ.

© Info

Ἰούδας τε καὶ Σιλᾶς καὶ αὐτοὶ προφῆται ὄντες διὰ λόγου πολλοῦ παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ ἐπεστήριξαν

© Info

Ἰούδας τε καὶ Σιλᾶς καὶ αὐτοὶ προφῆται ὄντες διὰ λόγου πολλοῦ παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ ἐπεστήριξαν

© Info

وَيَهُوذَا وَسِيلاَ، إِذْ كَانَا هُمَا أَيْضًا نَبِيَّيْنِ، وَعَظَا الإِخْوَةَ بِكَلاَمٍ كَثِيرٍ وَشَدَّدَاهُمْ.

© Info

Judas también y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron á los hermanos con abundancia de palabra.

© Info

Y Judas y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron a los hermanos con abundancia de palabras.

© Info

And Judas and Silas, who themselves were prophets, gave teaching to the brothers and made them strong in the faith.

© Info

猶大和西拉也是先知、就用許多話勸勉弟兄、堅固他們。

© Info

Judas y Silas, como también eran profetas, exhortaron a los hermanos con abundancia de palabras y los fortalecieron.

© Info

유다와 실라도 선지자라 여러 말로 형제를 권면하여 굳게 하고

© Info

Jude et Silas, qui étaient eux-mêmes prophètes, les exhortèrent et les fortifièrent par plusieurs discours.

© Info

Judas aber und Silas, die auch Propheten waren, ermahnten die Brüder mit vielen Reden und stärkten sie.

© Info

Иуда и Сила, будучи также пророками, обильным словом преподали наставление братиям и утвердили их.

© Info

Judas y Silas, como ellos también eran profetas, consolaron y confirmaron a los hermanos con abundancia de palabra.

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NIV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 15 — Additional Translations: