NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxEsther 3:14 - A copy of the text of the edict was to be issued as law in every province and made known to the people of every nationality so they would be ready for that day.
Listen :: Esther 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Esther 3:14
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.

© Info

A copy of the document was to be issued as law in every province, being published for all people, that they should be ready for that day.

© Info

A copy of this decree was to be issued as law in every province and proclaimed to all peoples, so that they would be ready to do their duty on the appointed day.

© Info

A copy of the text of the edict was to be issued as law in every province and made known to the people of every nationality so they would be ready for that day.

© Info

A copy of the document was to be issued as a decree in every province by proclamation to all the peoples to be ready for that day.

© Info

A copy of the text, issued as law throughout every province, was distributed to all the peoples so that they might get ready for that day.

© Info

A copy of the edict to be [fn]issued as law in every province was published to all the peoples so that they would be ready for this day.

© Info

A copy of the edict to be [fn]issued as law in every province was published to all the peoples so that they should be ready for this day.

© Info

A copy of that which was written down to be given as law in every province was revealed to all the peoples so that they should be ready for this day.

© Info

A copy of the edict to be decreed as law in every province was published to all the peoples, so that they would be ready for this day.

© Info

A copy of this edict was to be presented as law throughout every province; it was to be made known to all the inhabitants, so that they would be prepared for this day.

© Info

A copy of the document was to be issued as a decree in every province by proclamation to all the peoples to be ready for that day.

© Info

A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, that they should be ready against that day.

© Info

a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, to be ready for this day.

© Info

That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all peoples, that they should be ready against that day.

© Info

The copy of the writing for a commandment to be given in every province, was published to all people, that they should be ready against that day.

© Info

A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day.

© Info

summa autem epistularum haec fuit ut omnes provinciae scirent et pararent se ad praedictam diem

© Info

وَكَانَ لابُدَّ مِنْ إِذَاعَةِ نُسْخَةٍ مِنْ نَصِّ هَذَا الْمَرْسُومِ فِي كُلِّ إِقْلِيمٍ لِتُصْبِحَ قَانُوناً يُعْمَلُ بِهِ، كَيْ يَتَأَهَّبَ الشَّعْبُ اسْتِعْدَاداً لِذَلِكَ الْيَوْمِ.

© Info

פַּתְשֶׁ֣גֶן הַכְּתָ֗ב לְהִנָּ֤תֵֽן דָּת֙ בְּכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֔ה גָּל֖וּי לְכָל־הָֽעַמִּ֑ים לִהְי֥וֹת עֲתִדִ֖ים לַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

© Info

τὰ δὲ ἀντίγραφα τῶν ἐπιστολῶν ἐξετίθετο κατὰ χώραν καὶ προσετάγη πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν ἑτοίμους εἶναι εἰς τὴν ἡμέραν ταύτην

© Info

صُورَةُ الْكِتَابَةِ الْمُعْطَاةِ سُنَّةً فِي كُلِّ الْبُلْدَانِ، أُشْهِرَتْ بَيْنَ جَمِيعِ الشُّعُوبِ لِيَكُونُوا مُسْتَعِدِّينَ لِهذَا الْيَوْمِ.

© Info

And the copies of the letters were published in every province; and an order was given to all the nations to be ready against that day.

© Info

La copia del escrito que se diese por mandamiento en cada provincia, fué publicada á todos los pueblos, á fin de que estuviesen apercibidos para aquel día.

© Info

La copia del escrito que se dio por mandamiento en cada provincia fue publicada a todos los pueblos, a fin de que estuviesen listos para aquel día.

© Info

A copy of the writing, to be made public in every part of the kingdom, was sent out to all the peoples, so that they might be ready when that day came.

© Info

抄錄這旨意、頒行各省、宣告各族、使他們預備等候那日.

© Info

Una copia del documento debía ser promulgada como ley en cada provincia y debía ser proclamada a todos los pueblos, a fin de que estuviesen preparados para aquel día.

© Info

이 명령을 각 도에 전하기 위하여 조서의 초본을 모든 민족에게 선포하여 그 날을 위하여 준비하게 하라 하였더라

© Info

Ces lettres renfermaient une copie de l'édit qui devait être publié dans chaque province, et invitaient tous les peuples à se tenir prêts pour ce jour-là.

© Info

Also war der Inhalt der Schrift: daß ein Gebot gegeben wäre in allen Ländern, allen Völkern zu eröffnen, daß sie auf denselben Tag bereit wären.

© Info

Список с указа отдать в каждую область [как] закон, объявляемый для всех народов, чтобы они были готовы к тому дню.

© Info

La copia del escrito que se diese por ley en cada provincia, que fuese manifiesto a todos los pueblos, a fin de que estuviesen apercibidos para aquel día.

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NIV

Let's Connect
Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Esther Chapter 3 — Additional Translations: