Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
“Therefore, house of Israel, I will judge each one of you according to his ways.” This is the declaration of the Lord GOD. “Repent and turn from all your rebellious acts, so they will not become a sinful stumbling block to you.
“Therefore H3651 I will judge H8199 you, house H1004 of Israel H3478, each H376 according to his conduct H1870,” declares H5002 the Lord H136 GOD H3068. “Repent H7725 and turn H7725 away H7725 from all H3605 your offenses H6588, so that wrongdoing H5771 does not become H1961 a stumbling H4383 block H4383 to you.
“Therefore H3651 I will judge H8199 you, O house H1004 of Israel H3478, each H376 according to his way H1870,” declares H5002 Lord H136 Yahweh H3068. “[fn]Turn H7725 back H7725 and turn H7725 away H7725 from all H3605 your transgressions H6588, so that iniquity H5771 may not become H1961 a stumbling H4383 block H4383 to you.
“Therefore I will judge you, O house of Israel, each one in accordance with his conduct,” says the Lord GOD. “Repent (change your way of thinking) and turn away from all your transgressions, so that sin may not become a stumbling block to you.
مِنْ أَجْلِ ذلِكَ أَقْضِي عَلَيْكُمْ يَا بَيْتَ إِسْرَائِيلَ، كُلِّ وَاحِدٍ كَطُرُقِهِ، يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ. تُوبُوا وَارْجِعُوا عَنْ كُلِّ مَعَاصِيكُمْ، وَلاَ يَكُونُ لَكُمُ الإِثْمُ مَهْلَكَةً.
HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.
See detailed copyright information.
For more information on this translation, see the NIV Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |