NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJob 40:8 - “Would you discredit my justice? Would you condemn me to justify yourself?
Listen :: Job 40
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 40:8
Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

© Info

“Would you indeed annul My judgment?
Would you condemn Me that you may be justified?

© Info

“Will you discredit my justice
and condemn me just to prove you are right?

© Info

“Would you discredit my justice? Would you condemn me to justify yourself?

© Info

Will you even put me in the wrong?
Will you condemn me that you may be in the right?

© Info

Would you really challenge my justice?

Would you declare me guilty to justify yourself?

© Info

“Will you really nullify My judgment?

Will you condemn Me so that you may be justified?

© Info

“Will you really annul My judgment?
Will you condemn Me that you may be justified?

© Info

“Will you really annul My judgment?

Will you condemn Me that you may be justified?

© Info

“Will you really annul My judgment and set it aside as void?

Will you condemn Me [your God] that you may [appear to] be righteous and justified?

© Info

Would you indeed annul my justice? Would you declare me guilty so that you might be right?

© Info

Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?

© Info

Wilt thou even annul my judgment?
Wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?

© Info

Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?

© Info

Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?

© Info

Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

© Info

Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?

© Info

[Vulgate 40:3] numquid irritum facies iudicium meum et condemnabis me ut tu iustificeris

© Info

أَتَشُكُّ فِي قَضَائِي أَوْ تَسْتَذْنِبُنِي لِتُبَرِّرَ نَفْسَكَ؟

© Info

הַ֭אַף תָּפֵ֣ר מִשְׁפָּטִ֑י תַּ֝רְשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן תִּצְדָּֽק׃

© Info

μὴ ἀποποιοῦ μου τὸ κρίμα οἴει δέ με ἄλλως σοι κεχρηματικέναι ἵνα ἀναφανῇς δίκαιος

© Info

لَعَلَّكَ تُنَاقِضُ حُكْمِي، تَسْتَذْنِبُنِي لِكَيْ تَتَبَرَّرَ أَنْتَ؟

© Info

Do not set aside my judgment: and dost thou think that I have dealt with thee in any other way, than that thou mightest appear to be righteous?

© Info

¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿me condenarás á mí, para justificarte á ti?

© Info

¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte tú?

© Info

Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?

© Info

你豈可廢棄我所擬定的.豈可定我有罪、好顯自己為義麼。

© Info

¿Acaso invalidarás mi juicio? ¿Me condenarás a mí para justificarte tú?

© Info

네가 내 심판을 폐하려느냐 스스로 의롭다 하려 하여 나를 불의 하다 하느냐

© Info

(ls 40:3) Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit?

© Info

Solltest du mein Urteil zunichte machen und mich verdammen, daß du gerecht seist?

© Info

(rst 40:3) Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?

© Info

¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NIV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 40 — Additional Translations: