NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 14:34 - Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people.
Listen :: Proverbs 14
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 14:34
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation,
But sin is a reproach to any people.

© Info

Godliness makes a nation great,
but sin is a disgrace to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people.

© Info

Righteousness exalts a nation,
but sin is a reproach to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation,

but sin is a disgrace to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation,

But sin is a disgrace to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation,
But sin is a disgrace to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation,

But sin is a disgrace to any people.

© Info

Righteousness [moral and spiritual integrity and virtuous character] exalts a nation,

But sin is a disgrace to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.

© Info

Righteousness exalteth a nation;
But sin is a reproach to any people.

© Info

Righteousness exalteth a nation, And the goodliness of peoples is a sin-offering.

© Info

Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to peoples.

© Info

Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.

© Info

Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.

© Info

iustitia elevat gentem miseros facit populos peccatum

© Info

الْبِرُّ يَسْمُو بِالأُمَّةِ، وَالْخَطِيئَةُ عَارٌ لِكُلِّ شَعْبٍ.

© Info

צְדָקָ֥ה תְרֽוֹמֵֽם־גּ֑וֹי וְחֶ֖סֶד לְאֻמִּ֣ים חַטָּֽאת׃

© Info

δικαιοσύνη ὑψοῖ ἔθνος ἐλασσονοῦσι δὲ φυλὰς ἁμαρτίαι

© Info

اَلْبِرُّ يَرْفَعُ شَأْنَ الأُمَّةِ، وَعَارُ الشُّعُوبِ الْخَطِيَّةُ.

© Info

Righteousness exalts a nation: but sins diminish tribes.

© Info

La justicia engrandece la nación: mas el pecado es afrenta de las naciones.

© Info

La justicia engrandece a la nación; Mas el pecado es afrenta de las naciones.

© Info

By righteousness a nation is lifted up, but sin is a cause of shame to the peoples.

© Info

公義使邦國高舉.罪惡是人民的羞辱。

© Info

La justicia engrandece a la nación, pero el pecado es afrenta para los pueblos.

© Info

의는 나라로 영화롭게 하고 죄는 백성을 욕되게 하느니라

© Info

La justice élève une nation, Mais le péché est la honte des peuples.

© Info

Gerechtigkeit erhöhet ein Volk; aber die Sünde ist der Leute Verderben.

© Info

Праведность возвышает народ, а беззаконие--бесчестие народов.

© Info

La justicia engrandece un pueblo; mas el pecado es afrenta de las naciones.

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NIV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 14 — Additional Translations: