NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 37:34 - Hope in the LORD and keep his way. He will exalt you to inherit the land; when the wicked are destroyed, you will see it.
Listen :: Psalms 37
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 37:34
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

© Info

Wait on the LORD,
And keep His way,
And He shall exalt you to inherit the land;
When the wicked are cut off, you shall see it.

© Info

Put your hope in the LORD.
Travel steadily along his path.
He will honor you by giving you the land.
You will see the wicked destroyed.

© Info

Hope in the LORD and keep his way. He will exalt you to inherit the land; when the wicked are destroyed, you will see it.

© Info

Wait for the LORD and keep his way,
and he will exalt you to inherit the land;
you will look on when the wicked are cut off.

© Info

Wait for the LORD and keep his way,

and he will exalt you to inherit the land.

You will watch when the wicked are destroyed.

© Info

Wait for the LORD and keep His way,

And He will exalt you to inherit the land;

When the wicked are eliminated, you will see it.

© Info

Wait for the LORD and keep His way,
And He will exalt you to inherit the land;
When the wicked are cut off, you will see it.

© Info

Qoph

Hope for Yahweh and keep His way,

And He will exalt you to inherit the land;

When the wicked are cut off, you will see it.

© Info

Wait for and expect the LORD and keep His way,

And He will exalt you to inherit the land;

[In the end] when the wicked are cut off, you will see it.

© Info

Rely on the LORD! Obey his commands! Then he will permit you to possess the land; you will see the demise of evil men.

© Info

Wait for the LORD, and keep to his way, and he will exalt you to possess the land; you will look on the destruction of the wicked.

© Info

Wait for Jehovah, and keep his way,
And he will exalt thee to inherit the land:
When the wicked are cut off, thou shalt see it.

© Info

Look unto Jehovah, and keep His way, And He doth exalt thee to possess the land, In the wicked being cut off -- thou seest!

© Info

Wait for Jehovah, and keep his way, and he will exalt thee to possess the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

© Info

Wait on the LORD, and keep his way, and he will exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

© Info

Wait for the LORD, and keep his way, And he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.

© Info

[Vulgate 36:34] coph expecta Dominum et custodi viam eius et exaltabit te ut possideas terram cum interibunt impii videbis

© Info

انْتَظِرِ الرَّبَّ وَاسْلُكْ دَائِماً فِي طَرِيقِهِ، فَيَرْفَعَكَ لِتَمْتَلِكَ الأَرْضَ، وَتَشْهَدَ انْقِرَاضَ الأَشْرَارِ.

© Info

קַוֵּ֤ה אֶל־יְהוָ֨ה וּשְׁמֹ֬ר דַּרְכּ֗וֹ וִֽ֭ירוֹמִמְךָ לָרֶ֣שֶׁת אָ֑רֶץ בְּהִכָּרֵ֖ת רְשָׁעִ֣ים תִּרְאֶֽה׃

© Info

(lxx 36:34) ὑπόμεινον τὸν κύριον καὶ φύλαξον τὴν ὁδὸν αὐτοῦ καὶ ὑψώσει σε τοῦ κατακληρονομῆσαι γῆν ἐν τῷ ἐξολεθρεύεσθαι ἁμαρτωλοὺς ὄψῃ

© Info

انْتَظِرِ الرَّبَّ وَاحْفَظْ طَرِيقَهُ، فَيَرْفَعَكَ لِتَرِثَ الأَرْضَ. إِلَى انْقِرَاضِ الأَشْرَارِ تَنْظُرُ.

© Info

(LXX 36:34) Wait on the Lord, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are destroyed, thou shalt see it.

© Info

Espera en Jehová, y guarda su camino, y él te ensalzará para heredar la tierra: cuando serán talados los pecadores, lo verás.

© Info

Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te exaltará para heredar la tierra; Cuando sean destruidos los pecadores, lo verás.

© Info

Be waiting for the Lord, and keep his way; and you will be lifted up, and have the land for your heritage: when the evil-doers are cut off, you will see it.

© Info

你當等候耶和華、遵守他的道、他就抬舉你、使你承受地土.惡人被剪除的時候、你必看見。

© Info

Espera en Jehovah y guarda su camino. Él te exaltará para heredar la tierra, y cuando los impíos sean destruidos, tú lo verás.

© Info

여호와를 바라고 그 도를 지키라 그리하면 너를 들어 땅을 차지 하게 하실 것이라 악인이 끊어질 때에 네가 목도하리로다

© Info

Espère en l'Éternel, garde sa voie, Et il t'élèvera pour que tu possèdes le pays; Tu verras les méchants retranchés.

© Info

Harre auf den HERRN und halte seinen Weg, so wird er dich erhöhen, daß du das Land erbest; du wirst es sehen, daß die Gottlosen ausgerottet werden.

© Info

(rst 36:34) Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь.

© Info

[Cof] Espera al SEÑOR, y guarda su camino, y [él] te ensalzará para heredar la tierra; cuando los pecadores serán talados, [lo] verás.

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NIV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 37 — Additional Translations: