NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxZechariah 2:7 - “Come, Zion! Escape, you who live in Daughter Babylon!”
Listen :: Zechariah 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Zechariah 2:7
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

© Info

“Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.”

© Info

Come away, people of Zion, you who are exiled in Babylon!”

© Info

“Come, Zion! Escape, you who live in Daughter Babylon!”

© Info

Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.

© Info

“Listen, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”

© Info

[fn]You, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

© Info

“Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

© Info

“Woe, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

© Info

“Hear, Zion (Jerusalem)! Escape, [fn]you who are living with the daughter of Babylon!”

© Info

"Escape, Zion, you who live among the Babylonians!"

© Info

Ho! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.

© Info

Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

© Info

Ho, Zion, be delivered who art dwelling with the daughter of Babylon.

© Info

Ho! escape, Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

© Info

Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

© Info

'Come, Tziyon! Escape, you who dwell with the daughter of Bavel.'

© Info

o Sion fuge quae habitas apud filiam Babylonis

© Info

أَمَّا الآنَ، فَهَيَّا اهْرُبُوا إِلَى صِهْيَوْنَ يَا مَنْ أَقَمْتُمْ فِي أَرْضِ بَابِلَ.

© Info

(wlc 2:11) ה֥וֹי צִיּ֖וֹן הִמָּלְטִ֑י יוֹשֶׁ֖בֶת בַּת־בָּבֶֽל׃ ס

© Info

(lxx 2:11) εἰς Σιων ἀνασῴζεσθε οἱ κατοικοῦντες θυγατέρα Βαβυλῶνος

© Info

تَنَجَّيْ يَا صِهْيَوْنُ السَّاكِنَةُ فِي بِنْتِ بَابِلَ،

© Info

(LXX 2:11) even to Sion: deliver yourselves, ye that dwell with the daughter of Babylon.

© Info

Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

© Info

Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

© Info

Ho! Zion, go in flight from danger, you who are living with the daughter of Babylon.

© Info

與巴比倫人同住的錫安民哪、應當逃脫。

© Info

¡Ea, Sion! Escápate tú que habitas con la hija de Babilonia."

© Info

바벨론 성에 거하는 시온아 이제 너는 피할지니라

© Info

Sauve-toi, Sion, Toi qui habites chez la fille de Babylone!

© Info

Hui, Zion, die du wohnst bei der Tochter Babel, entrinne!

© Info

Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона.

© Info

Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NIV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Zechariah Chapter 2 — Additional Translations: