NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 31:11 :: New King James Version (NKJV)

Unchecked Copy BoxExodus 31:11 - “and the anointing oil and sweet incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do.”
Listen :: Exodus 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 31:11
And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.

© Info

“and the anointing oil and sweet incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do.”

© Info

the anointing oil;
the fragrant incense for the Holy Place. The craftsmen must make everything as I have commanded you.”

© Info

and the anointing oil and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them just as I commanded you.”

© Info

and the anointing oil and the fragrant incense for the Holy Place. According to all that I have commanded you, they shall do.”

© Info

“the anointing oil, and the fragrant incense for the sanctuary. They must make them according to all that I have commanded you.”

© Info

the anointing oil also, and the fragrant incense for the Holy Place, they are to make them according to everything that I have commanded you.”

© Info

the anointing oil also, and the fragrant incense for the holy place, they are to make them according to all that I have commanded you.”

© Info

the anointing oil also, and the fragrant incense for the holy place, they shall make them according to all that I have commanded you.”

© Info

and the anointing oil and the sweet and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them according to all that I have commanded you.”

© Info

the anointing oil, and sweet incense for the Holy Place. They will make all these things just as I have commanded you."

© Info

and the anointing oil and the fragrant incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do."

© Info

and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.

© Info

and the anointing oil, and the perfume of the spices for the sanctuary; according to all that I have commanded thee -- they do.'

© Info

and the anointing oil, and the incense of fragrant drugs for the sanctuary: according to all that I have commanded thee shall they do.

© Info

And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee, shall they do.

© Info

the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded you they shall do."

© Info

oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facient

© Info

וְאֵת שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְאֶת־קְטֹרֶת הַסַּמִּים לַקֹּדֶשׁ כְּכֹל אֲשֶׁר־צִוִּיתִךָ יַעֲשׂוּ׃ פ

© Info

καὶ τὸ ἔλαιον τῆς χρίσεως καὶ τὸ θυμίαμα τῆς συνθέσεως τοῦ ἁγίου κατὰ πάντα ὅσα ἐγὼ ἐνετειλάμην σοι ποιήσουσιν

© Info

وَدُهْنَ الْمَسْحَةِ وَالْبَخُورَ الْعَطِرَ لِلْقُدْسِ. حَسَبَ كُلِّ مَا أَمَرْتُكَ بِهِ يَصْنَعُونَ».

© Info

وَدُهْنِ الْمَسْحَةِ وَالْبَخُورِ الْعَطِرِ لِلْقُدْسِ. فَيَعْمَلُونَ هَذِهِ كُلَّهَا بِمُقْتَضَى كُلِّ مَا أَمَرْتُكَ بِهِ».

© Info

and the anointing oil and the compound incense of the sanctuary; according to all that I have commanded thee shall they make them.

© Info

Y el aceite de la unción, y el perfume aromático para el santuario: harán conforme á todo lo que te he mandado.

© Info

el aceite de la unción, y el incienso aromático para el santuario; harán conforme a todo lo que te he mandado.

© Info

And the holy oil, and the perfume of sweet spices for the holy place; they will do whatever I have given you orders to have done.

© Info

膏油、和為聖所用馨香的香料、他們都要照我一切所吩咐的去作。

© Info

el aceite de la unción y el incienso aromático para el santuario. Lo harán conforme a todo lo que te he mandado."

© Info

관유와 성소의 향기로운 향이라 무릇 내가 네게 명한대로 그들이 만들지니라

© Info

l'huile d'onction, et le parfum odoriférant pour le sanctuaire. Ils se conformeront à tous les ordres que j'ai donnés.

© Info

das Salböl und das Räuchwerk von Spezerei zum Heiligtum. Alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen.

© Info

и елей помазания и курение благовонное для святилища: всё так, как Я повелел тебе, они сделают.

© Info

y el aceite de la unción, y el incienso aromático para el santuario; harán conforme a todo lo que te he mandado.

© Info

NKJV

New King James Version, © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.

The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NKJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan