NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 31:3 :: New King James Version (NKJV)

Unchecked Copy BoxExodus 31:3 - “And I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all manner of workmanship,
Listen :: Exodus 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 31:3
And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

© Info

“And I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all manner of workmanship,

© Info

I have filled him with the Spirit of God, giving him great wisdom, ability, and expertise in all kinds of crafts.

© Info

and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills—

© Info

and I have filled him with the Spirit of God, with ability and intelligence, with knowledge and all craftsmanship,

© Info

“I have filled him with God’s Spirit, with wisdom, understanding, and ability in every craft

© Info

“And I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of [fn]craftsmanship,

© Info

“I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of [fn]craftsmanship,

© Info

“And I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in discernment, in knowledge, and in all kinds of [fn]craftsmanship,

© Info

“I have filled him with the Spirit of God in wisdom and skill, in understanding and intelligence, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,

© Info

and I have filled him with the Spirit of God in skill, in understanding, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,

© Info

and I have filled him with the Spirit of God, with ability and intelligence, with knowledge and all craftsmanship,

© Info

and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

© Info

and I fill him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all work,

© Info

and have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in every work,

© Info

And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

© Info

and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

© Info

et implevi eum spiritu Dei sapientia intellegentia et scientia in omni opere

© Info

וָאֲמַלֵּא אֹתֹו רוּחַ אֱלֹהִים בְּחָכְמָה וּבִתְבוּנָה וּבְדַעַת וּבְכָל־מְלָאכָה׃

© Info

καὶ ἐνέπλησα αὐτὸν πνεῦμα θεῖον σοφίας καὶ συνέσεως καὶ ἐπιστήμης ἐν παντὶ ἔργῳ

© Info

وَمَلأْتُهُ مِنْ رُوحِ اللهِ بِالْحِكْمَةِ وَالْفَهْمِ وَالْمَعْرِفَةِ وَكُلِّ صَنْعَةٍ،

© Info

وَمَلأْتُهُ مِنْ رُوحِ اللهِ وَوَهَبْتُهُ حِكْمَةً وَمَهَارَةً وَمَقْدِرَةً وَمَعْرِفَةً فِي كُلِّ أَنْوَاعِ الْحِرَفِ،

© Info

And I have filled him with a divine spirit of wisdom, and understanding, and knowledge, to invent in every work,

© Info

Y lo he henchido de espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,

© Info

y lo he llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría y en inteligencia, en ciencia y en todo arte,

© Info

And I have given him the spirit of God and made him wise and full of knowledge and expert in every sort of handwork,

© Info

我也以我的靈充滿了他、使他有智慧、有聰明、有知識、能作各樣的工、

© Info

y lo he llenado del Espíritu de Dios, con sabiduría, entendimiento, conocimiento y toda habilidad de artesano,

© Info

하나님의 신을 그에게 충만하게 하여 지혜와 총명과 지식과 여러가지 재주로

© Info

Je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, de sagesse, d'intelligence, et de savoir pour toutes sortes d'ouvrages,

© Info

und habe ihn erfüllt mit dem Geist Gottes, mit Weisheit und Verstand und Erkenntnis und mit allerlei Geschicklichkeit,

© Info

и Я исполнил его Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством,

© Info

y lo he llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,

© Info

NKJV

New King James Version, © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.

The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NKJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan