NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxIsaiah 66:6 - The sound of noise from the city!
A voice from the temple!
The voice of the LORD,
Who fully repays His enemies!
Listen :: Isaiah 66
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 66:6
A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

© Info

The sound of noise from the city!
A voice from the temple!
The voice of the LORD,
Who fully repays His enemies!

© Info

What is all the commotion in the city?
What is that terrible noise from the Temple?
It is the voice of the LORD
taking vengeance against his enemies.

© Info

Hear that uproar from the city, hear that noise from the temple! It is the sound of the LORD repaying his enemies all they deserve.

© Info

“The sound of an uproar from the city!
A sound from the temple!
The sound of the LORD,
rendering recompense to his enemies!

© Info

A sound of uproar from the city!

A voice from the temple —

the voice of the LORD,

paying back his enemies what they deserve!

© Info

“A sound of uproar from the city, a voice from the temple,

The voice of the LORD who is dealing retribution to His enemies.

© Info

“A voice of uproar from the city, a voice from the temple,
The voice of the LORD who is rendering recompense to His enemies.

© Info

“A voice of rumbling from the city, a voice from the temple,

The voice of Yahweh who is paying recompense to His enemies.

© Info

“The sound of an uproar from the city! A voice from the temple!

The voice of the LORD, providing retribution to His enemies.

© Info

The sound of battle comes from the city; the sound comes from the temple! It is the sound of the LORD paying back his enemies.

© Info

"Hark, an uproar from the city! A voice from the temple! The voice of the LORD, rendering recompense to his enemies!

© Info

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies.

© Info

A voice of noise is from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies.

© Info

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompence to his enemies!

© Info

A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompense to his enemies.

© Info

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that renders recompense to his enemies.

© Info

vox populi de civitate vox de templo vox Domini reddentis retributionem inimicis suis

© Info

اسْمَعُوا صَوْتَ جَلَبَةٍ فِي الْمَدِينَةِ، صَوْتاً مِنَ الْهَيْكَلِ، صَوْتَ الرَّبِّ يُجَازِي أَعْدَاءَهُ.

© Info

ק֤וֹל שָׁאוֹן֙ מֵעִ֔יר ק֖וֹל מֵֽהֵיכָ֑ל ק֣וֹל יְהוָ֔ה מְשַׁלֵּ֥ם גְּמ֖וּל לְאֹיְבָֽיו׃

© Info

φωνὴ κραυγῆς ἐκ πόλεως φωνὴ ἐκ ναοῦ φωνὴ κυρίου ἀνταποδιδόντος ἀνταπόδοσιν τοῖς ἀντικειμένοις

© Info

صَوْتُ ضَجِيجٍ مِنَ الْمَدِينَةِ، صَوْتٌ مِنَ الْهَيْكَلِ، صَوْتُ الرَّبِّ مُجَازِيًا أَعْدَاءَهُ.

© Info

A voice of a cry from the city, a voice from the temple, a voice of the Lord rendering recompence to his adversaries.

© Info

Voz de alboroto de la ciudad, voz del templo, voz de Jehová que da el pago á sus enemigos.

© Info

Voz de alboroto de la ciudad, voz del templo, voz de Jehová que da el pago a sus enemigos.

© Info

There is a noise of war from the town, a sound from the Temple, the voice of the Lord giving punishment to his haters.

© Info

有喧嘩的聲音出自城中、有聲音出於殿中、是耶和華向仇敵施行報應的聲音。

© Info

¡Sonido de tumulto proviene de la ciudad! ¡Sonido que procede del templo! ¡Voz de Jehovah, que da su retribución a sus enemigos!

© Info

훤화하는 소리가 성읍에서부터 오며 목소리가 성전에서부터 들리니 이는 여호와께서 그 대적에게 보응하시는 목소리로다

© Info

Une voix éclatante sort de la ville, Une voix sort du temple. C'est la voix de l'Éternel, Qui paie à ses ennemis leur salaire.

© Info

Man wird hören eine Stimme des Getümmels in der Stadt, eine Stimme vom Tempel, eine Stimme des HERRN, der seinen Feinden bezahlt.

© Info

Вот, шум из города, голос из храма, голос Господа, воздающего возмездие врагам Своим.

© Info

Voz de alboroto se oye de la ciudad, voz del Templo; voz del SEÑOR que da el pago a sus enemigos.

© Info

NKJV

New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.


The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NKJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 66 — Additional Translations: