NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxJob 24:20 - The womb should forget him,
The worm should feed sweetly on him;
He should be remembered no more,
And wickedness should be broken like a tree.
Listen :: Job 24
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 24:20
The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.

© Info

The womb should forget him,
The worm should feed sweetly on him;
He should be remembered no more,
And wickedness should be broken like a tree.

© Info

Their own mothers will forget them.
Maggots will find them sweet to eat.
No one will remember them.
Wicked people are broken like a tree in the storm.

© Info

The womb forgets them, the worm feasts on them; the wicked are no longer remembered but are broken like a tree.

© Info

The womb forgets them;
the worm finds them sweet;
they are no longer remembered,
so wickedness is broken like a tree.’

© Info

The womb forgets them;

worms feed on them;

they are remembered no more.

So injustice is broken like a tree.

© Info

“A [fn]mother will forget him;

The maggot feeds sweetly until he is no longer remembered.

And injustice will be broken like a tree.

© Info

“A [fn]mother will forget him;
The worm feeds sweetly till he is no longer remembered.
And wickedness will be broken like a tree.

© Info

“A [fn]mother will forget him;

The worm feasts sweetly till he is no longer remembered.

And unrighteousness will be broken like a tree.

© Info

“A mother will forget him;

The worm feeds on him until he is no longer remembered.

And wickedness will be broken like a tree [which cannot be restored].

© Info

The womb forgets him, the worm feasts on him, no longer will he be remembered. Like a tree, wickedness will be broken down.

© Info

The squares of the town forget them; their name is no longer remembered; so wickedness is broken like a tree.'

© Info

The womb shall forget him;
The worm shall feed sweetly on him;
He shall be no more remembered;
And unrighteousness shall be broken as a tree.

© Info

Forget him doth the womb, Sweeten on him doth the worm, No more is he remembered, And broken as a tree is wickedness.

© Info

The womb forgetteth him; the worm feedeth sweetly on him: he shall be no more remembered; and unrighteousness is broken as a tree, --

© Info

The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.

© Info

The womb shall forget him. The worm shall feed sweetly on him. He shall be no more remembered. Unrighteousness shall be broken as a tree.

© Info

obliviscatur eius misericordia dulcedo illius vermes non sit in recordatione sed conteratur quasi lignum infructuosum

© Info

تَنْسَاهُ الرَّحِمُ وَيَسْتَطِيبُهُ الدُّودُ، وَلا أَحَدَ يَذْكُرُ الأَشْرَارَ فِيمَا بَعْدُ، فَيَكُونُونَ كَشَجَرَةٍ مُقْتَلَعَةٍ.

© Info

יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ רֶ֨חֶם מְתָ֘ק֤וֹ רִמָּ֗ה ע֥וֹד לֹֽא־יִזָּכֵ֑ר וַתִּשָּׁבֵ֖ר כָּעֵ֣ץ עַוְלָֽה׃

© Info

εἶτἀνεμνήσθη αὐτοῦ ἁμαρτία ὥσπερ δὲ ὁμίχλη δρόσου ἀφανὴς ἐγένετο ἀποδοθείη δὲ αὐτῷ ἔπραξεν συντριβείη δὲ πᾶς ἄδικος ἴσα ξύλῳ ἀνιάτῳ

© Info

تَنْسَاهُ الرَّحِمُ، يَسْتَحْلِيهِ الدُّودُ. لاَ يُذْكَرُ بَعْدُ، وَيَنْكَسِرُ الأَثِيمُ كَشَجَرَةٍ.

© Info

Then is his sin brought to remembrance, and he vanishes like a vapour of dew: but let what he has done be recompensed to him, and let every unrighteous one be crushed like rotten wood.

© Info

Olvidaráse de ellos el seno materno; de ellos sentirán los gusanos dulzura; nunca más habrá de ellos memoria, y como un árbol serán los impíos quebrantados.

© Info

Los olvidará el seno materno; de ellos sentirán los gusanos dulzura; Nunca más habrá de ellos memoria, Y como un árbol los impíos serán quebrantados.

© Info

The public place of his town has no more knowledge of him, and his name has gone from the memory of men: he is rooted up like a dead tree.

© Info

懷他的母〔原文作胎〕要忘記他.蟲子要喫他、覺得甘甜.他不再被人記念.不義的人必如樹折斷。

© Info

El vientre materno se olvidará de él; los gusanos saborearán su dulzura, hasta que nadie lo recuerde; como árbol será quebrantada la iniquidad.

© Info

태가 그를 잊어버리고 구더기가 그를 달게 먹을 것이라 그는 기억함을 다시 얻지 못하나니 불의가 나무처럼 꺾이리라

© Info

Quoi! le sein maternel l'oublie, Les vers en font leurs délices, On ne se souvient plus de lui! L'impie est brisé comme un arbre,

© Info

Der Mutterschoß vergißt sein; die Würmer haben ihre Lust an ihm. Sein wird nicht mehr gedacht; er wird zerbrochen wie ein fauler Baum,

© Info

Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,

© Info

El Misericordioso se olvidará de ellos; de ellos sentirán los gusanos dulzura; nunca más habrá de ellos memoria, y como un árbol será quebrantada la iniquidad.

© Info

NKJV

New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.


The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NKJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 24 — Additional Translations: