NKJV

NKJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Unchecked Copy BoxPsalms 148:3 - Praise Him, sun and moon;
Praise Him, all you stars of light!
Listen :: Psalms 148
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 148:3
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

© Info

Praise Him, sun and moon;
Praise Him, all you stars of light!

© Info

Praise him, sun and moon!
Praise him, all you twinkling stars!

© Info

Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.

© Info

Praise him, sun and moon,
praise him, all you shining stars!

© Info

Praise him, sun and moon;

praise him, all you shining stars.

© Info

Praise Him, sun and moon;

Praise Him, all stars of light!

© Info

Praise Him, sun and moon;
Praise Him, all stars of light!

© Info

Praise Him, sun and moon;

Praise Him, all stars of light!

© Info

Praise Him, sun and moon:

Praise Him, all stars of light!

© Info

Praise him, O sun and moon! Praise him, all you shiny stars!

© Info

Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars!

© Info

Praise ye him, sun and moon:
Praise him, all ye stars of light.

© Info

Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light.

© Info

Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.

© Info

Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

© Info

Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!

© Info

laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae luminis

© Info

سَبِّحِيهِ يَا شَمْسُ وَيَا قَمَرُ. سَبِّحِيهِ يَا جَمِيعَ الكَوَاكِبِ المُشْرِقَةِ.

© Info

הַֽ֭לְלוּהוּ שֶׁ֣מֶשׁ וְיָרֵ֑חַ הַ֝לְל֗וּהוּ כָּל־כּ֥וֹכְבֵי אֽוֹר׃

© Info

αἰνεῖτε αὐτόν ἥλιος καὶ σελήνη αἰνεῖτε αὐτόν πάντα τὰ ἄστρα καὶ τὸ φῶς

© Info

سَبِّحِيهِ يَا أَيَّتُهَا الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ. سَبِّحِيهِ يَا جَمِيعَ كَوَاكِبِ النُّورِ.

© Info

Praise him, sun and moon: praise him, all ye stars and light.

© Info

Alabadle, sol y luna: alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.

© Info

Alabadle, sol y luna; Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas.

© Info

Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light.

© Info

日頭月亮、你們要讚美他.放光的星宿、你們都要讚美他。

© Info

¡Alabadle, sol y luna! ¡Alabadle, vosotras todas las estrellas relucientes!

© Info

해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다

© Info

Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!

© Info

Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!

© Info

Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.

© Info

Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz.

© Info

NKJV

New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.


The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to Thomas Nelson, Inc..

For more information on this translation, see the NKJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NKJV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 148 — Additional Translations: