NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

1 Samuel 17:14 :: New Living Translation (NLT)

Unchecked Copy Box1 Samuel 17:14 - David was the youngest son. David’s three oldest brothers stayed with Saul’s army,
Listen :: 1 Samuel 17
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 17:14
And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.

© Info

David was the youngest. And the three oldest followed Saul.

© Info

David was the youngest son. David’s three oldest brothers stayed with Saul’s army,

© Info

David was the youngest. The three oldest followed Saul,

© Info

David was the youngest. The three eldest followed Saul,

© Info

and David was the youngest. The three oldest had followed Saul,

© Info

So David was the youngest. Now the three oldest followed Saul,

© Info

David was the youngest. Now the three oldest followed Saul,

© Info

But David was the youngest. Now the three oldest had gone after Saul,

© Info

David was the youngest. Now the three oldest followed Saul,

© Info

Now David was the youngest. While the three oldest sons followed Saul,

© Info

David was the youngest; the three eldest followed Saul,

© Info

And David was the youngest; and the three eldest followed Saul.

© Info

And David is the youngest, and the three eldest have gone after Saul,

© Info

And David was the youngest; and the three eldest had followed Saul.

© Info

And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.

© Info

David was the youngest; and the three eldest followed Sha'ul.

© Info

David autem erat minimus tribus ergo maioribus secutis Saulem

© Info

וְדָוִד הוּא הַקָּטָן וּשְׁלֹשָׁה הַגְּדֹלִים הָלְכוּ אַחֲרֵי שָׁאוּל׃ ס

© Info

وَدَاوُدُ هُوَ الصَّغِيرُ. وَالثَّلاَثَةُ الْكِبَارُ ذَهَبُوا وَرَاءَ شَاوُلَ.

© Info

أَمَّا دَاوُدُ فَكَانَ أَصْغَرَ الأَبْنَاءِ جَمِيعاً. وَانْضَمَّ الثَّلاثَةُ الْكِبَارُ إِلَى صُفُوفِ شَاوُلَ.

© Info

Y David era el menor. Siguieron pues los tres mayores á Saúl.

© Info

y David era el menor. Siguieron, pues, los tres mayores a Saúl.

© Info

And David was the youngest: and the three oldest were with Saul's army.

© Info

大衛是最小的.那三個大兒子跟隨掃羅。

© Info

David era el menor. Y mientras los tres mayores habían ido tras Saúl,

© Info

다윗은 말째라 장성한 삼인은 사울을 좇았고

© Info

David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

© Info

David aber war der jüngste. Da aber die drei ältesten mit Saul in den Krieg zogen,

© Info

Давид же был меньший. Трое старших пошли с Саулом,

© Info

Y David era el menor. Y habiendo ido los tres mayores tras Saúl,

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan