Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
When the servant of the man of God got up early and went out, he discovered an army with horses and chariots surrounding the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do? ”
Now when the attendant H8334 of the man H376 of God H430 had risen H6965 early H7925 and gone H3318 out H3318, behold H2009, an army H2428 with horses H5483 and chariots H7393 was circling H5437 the city H5892. And his servant H5288 said H559 to him, “This H162 is H162 hopeless H162, my master H113! [fn]What H351 are we to do H6213?”
Then the attendant H8334 of the man H376 of God H430 arose H6965 early H7925 and went H3318 out H3318, and behold H2009, a military H2428 force H2428 with horses H5483 and chariots H7393 was all H5437 around H5437 the city H5892. And his young H5288 man H5288 said H559 to him, “Alas H162, my master H113! [fn]What H351 shall we do H6213?”
The servant of the man of God got up early and went out, and behold, there was an army with horses and chariots encircling the city. Elisha’s servant said to him, “Oh no, my master! What are we to do?”
فَبَكَّرَ خَادِمُ رَجُلِ اللهِ وَقَامَ وَخَرَجَ، وَإِذَا جَيْشٌ مُحِيطٌ بِالْمَدِينَةِ وَخَيْلٌ وَمَرْكَبَاتٌ. فَقَالَ غُلاَمُهُ لَهُ: «آهِ يَا سَيِّدِي! كَيْفَ نَعْمَلُ؟»
Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.
For more information on this translation, see the NLT Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |