NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Deuteronomy 28:28 :: New Living Translation (NLT)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 28:28 - The LORD will strike you with madness, blindness, and panic.
Listen :: Deuteronomy 28
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 28:28
The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart:

© Info

“The LORD will strike you with madness and blindness and confusion of heart.

© Info

The LORD will strike you with madness, blindness, and panic.

© Info

The LORD will afflict you with madness, blindness and confusion of mind.

© Info

The LORD will strike you with madness and blindness and confusion of mind,

© Info

“The LORD will afflict you with madness, blindness, and mental confusion,

© Info

“The LORD will strike you with insanity, blindness, and with confusion of [fn]mind;

© Info

“The LORD will smite you with madness and with blindness and with bewilderment of heart;

© Info

“Yahweh will strike you with madness and with blindness and with bewilderment of heart;

© Info

“The LORD will strike you with madness and with blindness and with bewilderment of heart and mind;

© Info

The LORD will also subject you to madness, blindness, and confusion of mind.

© Info

The LORD will smite you with madness and blindness and confusion of mind;

© Info

Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

© Info

'Jehovah doth smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

© Info

Jehovah will smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

© Info

The LORD shall smite thee with the madness, and blindness, and astonishment of heart:

© Info

The LORD will strike you with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

© Info

percutiat te Dominus amentia et caecitate ac furore mentis

© Info

יַכְּכָה יְהוָה בְּשִׁגָּעֹון וּבְעִוָּרֹון וּבְתִמְהֹון לֵבָב׃

© Info

πατάξαι σε κύριος παραπληξίᾳ καὶ ἀορασίᾳ καὶ ἐκστάσει διανοίας

© Info

يَضْرِبُكَ الرَّبُّ بِجُنُونٍ وَعَمًى وَحَيْرَةِ قَلْبٍ،

© Info

وَيَبْتَلِيكُمُ الرَّبُّ بِالْجُنُونِ وَالْعَمَى وَارْتِبَاكِ الْفِكْرِ،

© Info

The Lord smite thee with insanity, and blindness, and astonishment of mind.

© Info

Jehová te herirá con locura, y con ceguedad, y con pasmo de corazón.

© Info

Jehová te herirá con locura, ceguera y turbación de espíritu;

© Info

He will make your minds diseased, and your eyes blind, and your hearts wasted with fear:

© Info

耶和華必用癲狂、眼瞎、心驚攻擊你。

© Info

"Jehovah te afligirá con locura, con ceguera y con confusión de la mente.

© Info

여호와께서 또 너를 미침과 눈멂과 경심증으로 치시리니

© Info

L'Éternel te frappera de délire, d'aveuglement, d'égarement d'esprit,

© Info

Der HERR wird dich schlagen mit Wahnsinn, Blindheit und Rasen des Herzens;

© Info

поразит тебя Господь сумасшествием, слепотою и оцепенением сердца.

© Info

El SEÑOR te herirá con locura, y con ceguedad, y con pasmo de corazón.

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan