NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJob 1:6 - One day the members of the heavenly court[fn] came to present themselves before the LORD, and the Accuser, Satan,[fn] came with them.
Listen :: Job 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 1:6
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.

© Info

Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan[fn] also came among them.

© Info

One day the members of the heavenly court[fn] came to present themselves before the LORD, and the Accuser, Satan,[fn] came with them.

© Info

One day the angels[fn] came to present themselves before the LORD, and Satan[fn] also came with them.

© Info

Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan[fn] also came among them.

© Info

One day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan[fn] also came with them.

© Info

Now there was a day when the [fn]sons of God came to present themselves before the LORD, and [fn]Satan also came among them.

© Info

Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and [fn]Satan also came among them.

© Info

Now it was the day that the sons of God came to stand before [fn]Yahweh, and [fn]Satan also came among them.

© Info

Now there was a day when the sons of God (angels) came to present themselves before the [fn]LORD, and Satan (adversary, accuser) also came among them.

© Info

Now the day came when the sons of God came to present themselves before the LORD - and Satan also arrived among them.

© Info

Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them.

© Info

Now it came to pass on the day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, that Satan also came among them.

© Info

And the day is, that sons of God come in to station themselves by Jehovah, and there doth come also the Adversary in their midst.

© Info

And there was a day when the sons of God came to present themselves before Jehovah; and Satan came also among them.

© Info

Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.

© Info

Now it happened on the day when the sons of God came to present themselves before the LORD, that Hasatan also came among them.

© Info

quadam autem die cum venissent filii Dei ut adsisterent coram Domino adfuit inter eos etiam Satan

© Info

وَحَدَثَ ذَاتَ يَوْمٍ أَنْ مَثَلَ بَنُو اللهِ أَمَامَ الرَّبِّ، فَانْدَسَّ الشَّيْطَانُ فِي وَسَطِهِمْ.

© Info

וַיְהִ֣י הַיּ֔וֹם וַיָּבֹ֨אוּ֙ בְּנֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים לְהִתְיַצֵּ֖ב עַל־יְהוָ֑ה וַיָּב֥וֹא גַֽם־הַשָּׂטָ֖ן בְּתוֹכָֽם׃

© Info

καὶ ὡς ἐγένετο ἡμέρα αὕτη καὶ ἰδοὺ ἦλθον οἱ ἄγγελοι τοῦ θεοῦ παραστῆναι ἐνώπιον τοῦ κυρίου καὶ διάβολος ἦλθεν μεταὐτῶν

© Info

وَكَانَ ذَاتَ يَوْمٍ أَنَّهُ جَاءَ بَنُو اللهِ لِيَمْثُلُوا أَمَامَ الرَّبِّ، وَجَاءَ الشَّيْطَانُ أَيْضًا فِي وَسْطِهِمْ.

© Info

And it came to pass on a day, that, behold, the angels of God came to stand before the Lord, and the devil came with them.

© Info

Y un día vinieron los hijos de Dios á presentarse delante de Jehová, entre los cuales vino también Satán.

© Info

Un día vinieron a presentarse delante de Jehová los hijos de Dios, entre los cuales vino también Satanás.

© Info

And there was a day when the sons of the gods came together before the Lord, and the Satan came with them.

© Info

有一天、 神的眾子來侍立在耶和華面前、撒但也來在其中。

© Info

Aconteció cierto día que vinieron los hijos de Dios para presentarse ante Jehovah, y entre ellos vino también Satanás.

© Info

하루는 하나님의 아들들이 와서 여호와 앞에 섰고 사단도 그들 가운데 왔는지라

© Info

Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l'Éternel, et Satan vint aussi au milieu d'eux.

© Info

Es begab sich aber auf einen Tag, da die Kinder Gottes kamen und vor den HERRN traten, kam der Satan auch unter ihnen.

© Info

И был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришел и сатана.

© Info

Y un día vinieron los hijos de Dios a presentarse delante del SEÑOR, entre los cuales vino también Satanás.

© Info

NLT Footnotes
Hebrew the sons of God.
Hebrew and the satan; similarly throughout this chapter.
NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NLT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 1 — Additional Translations: