NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJob 2:1 - One day the members of the heavenly court[fn] came again to present themselves before the LORD, and the Accuser, Satan,[fn] came with them.
Listen :: Job 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Job 2:1
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

© Info

Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

© Info

One day the members of the heavenly court[fn] came again to present themselves before the LORD, and the Accuser, Satan,[fn] came with them.

© Info

On another day the angels[fn] came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them to present himself before him.

© Info

Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them to present himself before the LORD.

© Info

One day the sons of God came again to present themselves before the LORD, and Satan also came with them to present himself before the LORD.

© Info

Again, there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and [fn]Satan also came among them to present himself before the LORD.

© Info

Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them to present himself before the LORD.

© Info

Again it was the day that the sons of God came to stand before Yahweh, and Satan also came among them to stand himself before Yahweh.

© Info

Again there was a day when the sons of God (angels) came to present themselves before the LORD, and Satan (adversary, accuser) also came among them to present himself before the LORD.

© Info

Again the day came when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also arrived among them to present himself before the LORD.

© Info

Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them to present himself before the LORD.

© Info

Again it came to pass on the day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, that Satan came also among them to present himself before Jehovah.

© Info

And the day is, that sons of God come in to station themselves by Jehovah, and there doth come also the Adversary in their midst to station himself by Jehovah.

© Info

And there was a day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, and Satan also came among them to present himself before Jehovah.

© Info

Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

© Info

Again it happened on the day when the sons of God came to present themselves before the LORD, that Hasatan came also among them to present himself before the LORD.

© Info

factum est autem cum quadam die venissent filii Dei et starent coram Domino venisset quoque Satan inter eos et staret in conspectu eius

© Info

ثُمَّ مَثَلَ بَنُو اللهِ مَرَّةً أُخْرَى فِي حَضْرَةِ الرَّبِّ، وَانْدَسَّ الشَّيْطَانُ أَيْضاً فِي وَسَطِهِمْ،

© Info

וַיְהִ֣י הַיּ֔וֹם וַיָּבֹ֨אוּ֙ בְּנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֔ים לְהִתְיַצֵּ֖ב עַל־יְהוָ֑ה וַיָּב֤וֹא גַֽם־הַשָּׂטָן֙ בְּתֹכָ֔ם לְהִתְיַצֵּ֖ב עַל־יְהוָֽה׃

© Info

ἐγένετο δὲ ὡς ἡμέρα αὕτη καὶ ἦλθον οἱ ἄγγελοι τοῦ θεοῦ παραστῆναι ἔναντι κυρίου καὶ διάβολος ἦλθεν ἐν μέσῳ αὐτῶν παραστῆναι ἐναντίον τοῦ κυρίου

© Info

وَكَانَ ذَاتَ يَوْمٍ أَنَّهُ جَاءَ بَنُو اللهِ لِيَمْثُلُوا أَمَامَ الرَّبِّ، وَجَاءَ الشَّيْطَانُ أَيْضًا فِي وَسْطِهِمْ لِيَمْثُلَ أَمَامَ الرَّبِّ.

© Info

And it came to pass on a certain day, that the angels of God came to stand before the Lord, and the devil came among them to stand before the Lord.

© Info

Y OTRO día aconteció que vinieron los hijos de Dios para presentarse delante de Jehová, y Satán vino también entre ellos pareciendo delante de Jehová.

© Info

Aconteció que otro día vinieron los hijos de Dios para presentarse delante de Jehová, y Satanás vino también entre ellos presentándose delante de Jehová.

© Info

And there was a day when the sons of the gods came together before the Lord, and the Satan came with them.

© Info

又有一天、 神的眾子來侍立在耶和華面前、撒但也來在其中。

© Info

Aconteció cierto día que vinieron los hijos de Dios para presentarse ante Jehovah, y entre ellos vino también Satanás, para presentarse ante Jehovah.

© Info

또 하루는 하나님의 아들들이 와서 여호와 앞에 서고 사단도 그들 가운데 와서 여호와 앞에 서니

© Info

Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l'Éternel, et Satan vint aussi au milieu d'eux se présenter devant l'Éternel.

© Info

Es begab sich aber des Tages, da die Kinder Gottes kamen und traten vor den HERRN, daß der Satan auch unter ihnen kam und vor den HERRN trat.

© Info

Был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришел и сатана предстать пред Господа.

© Info

Y otro día aconteció que vinieron los hijos de Dios para presentarse delante del SEÑOR, y vino también entre ellos Satanás compareciendo delante del SEÑOR.

© Info

NLT Footnotes
Hebrew the sons of God.
Hebrew and the satan; similarly throughout this chapter.
NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NLT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Job Chapter 2 — Additional Translations: