NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxLamentations 5:13 - Young men are led away to work at millstones,
and boys stagger under heavy loads of wood.
Listen :: Lamentations 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Lamentations 5:13
They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

© Info

Young men ground at the millstones;
Boys staggered under loads of wood.

© Info

Young men are led away to work at millstones,
and boys stagger under heavy loads of wood.

© Info

Young men toil at the millstones; boys stagger under loads of wood.

© Info

Young men are compelled to grind at the mill,
and boys stagger under loads of wood.

© Info

Young men labor at millstones;

boys stumble under loads of wood.

© Info

Young men [fn]worked at the grinding mill,

And youths staggered under loads of wood.

© Info

Young men [fn]worked at the grinding mill,
And youths stumbled under loads of wood.

© Info

Young men lifted up the stone at the grinding mill,

And youths stumbled down under loads of wood.

© Info

Young men worked at the grinding mill,

And boys fell [staggering] under loads of wood.

© Info

The young men perform menial labor; boys stagger from their labor.

© Info

Young men are compelled to grind at the mill; and boys stagger under loads of wood.

© Info

The young men bare the mill;
And the children stumbled under the wood.

© Info

Young men to grind they have taken, And youths with wood have stumbled.

© Info

The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.

© Info

They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

© Info

The young men bare the mill; The children stumbled under the wood.

© Info

adulescentibus inpudice abusi sunt et pueri in ligno corruerunt

© Info

سَخَّرُوا الشُّبَّانَ لِلطَّحْنِ، وَهَوَى الصِّبْيَانُ تَحْتَ الْحَطَبِ.

© Info

בַּחוּרִים֙ טְח֣וֹן נָשָׂ֔אוּ וּנְעָרִ֖ים בָּעֵ֥ץ כָּשָֽׁלוּ׃

© Info

ἐκλεκτοὶ κλαυθμὸν ἀνέλαβον καὶ νεανίσκοι ἐν ξύλῳ ἠσθένησαν

© Info

أَخَذُوا الشُّبَّانَ لِلطَّحْنِ، وَالصِّبْيَانَ عَثَرُوا تَحْتَ الْحَطَبِ.

© Info

The chosen men lifted up the voice in weeping, and the youths fainted under the wood.

© Info

Llevaron los mozos á moler, y los muchachos desfallecieron en la leña.

© Info

Llevaron a los jóvenes a moler, Y los muchachos desfallecieron bajo el peso de la leña.

© Info

The young men were crushing the grain, and the boys were falling under the wood.

© Info

少年人扛磨石、孩童背木柴、都絆跌了。

© Info

Los jóvenes cargaron piedras de molino; los muchachos desfallecieron bajo la carga de la leña.

© Info

소년들이 맷돌을 지오며 아이들이 섶을 지다가 엎드러지오며

© Info

Les jeunes hommes ont porté la meule, Les enfants chancelaient sous des fardeaux de bois.

© Info

Die Jünglinge haben Mühlsteine müssen tragen und die Knaben über dem Holztragen straucheln.

© Info

Юношей берут к жерновам, и отроки падают под ношами дров.

© Info

Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NLT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Lamentations Chapter 5 — Additional Translations: