NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 46:8 - Come, see the glorious works of the LORD:
See how he brings destruction upon the world.
Listen :: Psalms 46
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 46:8
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.

© Info

Come, behold the works of the LORD,
Who has made desolations in the earth.

© Info

Come, see the glorious works of the LORD:
See how he brings destruction upon the world.

© Info

Come and see what the LORD has done, the desolations he has brought on the earth.

© Info

Come, behold the works of the LORD,
how he has brought desolations on the earth.

© Info

Come, see the works of the LORD,

who brings devastation on the earth.

© Info

Come, behold the works of the LORD,

[fn]Who has inflicted horrific events on the earth.

© Info

Come, behold the works of the LORD,
[fn]Who has wrought desolations in the earth.

© Info

Come, behold the works of Yahweh,

[fn]Who has appointed desolations in the earth.

© Info

Come, behold the works of the LORD,

Who has brought desolations and wonders on the earth.

© Info

Come! Witness the exploits of the LORD, who brings devastation to the earth!

© Info

Come, behold the works of the LORD, how he has wrought desolations in the earth.

© Info

Come, behold the works of Jehovah,
What desolations he hath made in the earth.

© Info

Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,

© Info

Come, behold the works of Jehovah, what desolations he hath made in the earth:

© Info

Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.

© Info

Come, see the LORD's works, What desolations he has made in the eretz.

© Info

[Vulgate 45:9] venite et videte opera Domini quantas posuerit solitudines in terra

© Info

تَعَالَوْا وَانْظُرُوا أَعْمَالَ اللهِ الَّذِي صَنَعَ عَجَائِبَ فِي الأَرْضِ

© Info

(wlc 46:9)לְֽכוּ־חֲ֭זוּ מִפְעֲל֣וֹת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־שָׂ֖ם שַׁמּ֣וֹת בָּאָֽרֶץ׃

© Info

(lxx 45:9) δεῦτε ἴδετε τὰ ἔργα κυρίου ἔθετο τέρατα ἐπὶ τῆς γῆς

© Info

هَلُمُّوا انْظُرُوا أَعْمَالَ اللهِ، كَيْفَ جَعَلَ خِرَبًا فِي الأَرْضِ.

© Info

(LXX 45:9) Come, and behold the works of the Lord, what wonders he has achieved on the earth.

© Info

Venid, ved las obras de Jehová, que ha puesto asolamientos en la tierra.

© Info

Venid, ved las obras de Jehová, Que ha puesto asolamientos en la tierra.

© Info

Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.

© Info

你們來看耶和華的作為、看他使地怎樣荒涼。

© Info

Venid y ved los hechos de Jehovah, quien ha causado desolaciones en la tierra.

© Info

와서 여호와의 행적을 볼지어다 땅을 황무케 하셨도다

© Info

(ls 46:9) Venez, contemplez les oeuvres de l'Éternel, Les ravages qu'il a opérés sur la terre!

© Info

Kommet her und schauet die Werke des HERRN, der auf Erden solch zerstören anrichtet,

© Info

(rst 45:9) Придите и видите дела Господа, --какие произвел Он опустошения на земле:

© Info

Venid, ved las obras del SEÑOR, que ha puesto asolamientos en la tierra.

© Info

NLT

Holy Bible, New Living Translation copyright © 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the New Living Translation website.

For more information on this translation, see the NLT Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
NLT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 46 — Additional Translations: