RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxProverbs 15:5 - Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен.
Listen :: Proverbs 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 15:5
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.

© Info

A fool despises his father’s instruction,
But he who receives correction is prudent.

© Info

Only a fool despises a parent’s[fn] discipline;
whoever learns from correction is wise.

© Info

A fool spurns a parent’s discipline, but whoever heeds correction shows prudence.

© Info

A fool despises his father’s instruction,
but whoever heeds reproof is prudent.

© Info

A fool despises his father’s discipline,

but a person who accepts correction is sensible.

© Info

A fool [fn]rejects his father’s discipline,

But he who complies with rebuke is sensible.

© Info

A fool [fn]rejects his father’s discipline,
But he who regards reproof is sensible.

© Info

An ignorant fool spurns his father’s discipline,

But he who keeps reproof is prudent.

© Info

A [flippant, arrogant] fool rejects his father’s instruction and correction,

But he who [is willing to learn and] regards and keeps in mind a reprimand acquires good sense.

© Info

A fool rejects his father's discipline, but whoever heeds reproof shows good sense.

© Info

A fool despises his father's instruction, but he who heeds admonition is prudent.

© Info

A fool despiseth his father’s correction;
But he that regardeth reproof getteth prudence.

© Info

A fool despiseth the instruction of his father, And whoso is regarding reproof is prudent.

© Info

A fool despiseth his father's instruction; but he that regardeth reproof becometh prudent.

© Info

A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.

© Info

A fool despises his father's correction, But he who heeds reproof shows prudence.

© Info

stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fiet

© Info

الْجَاهِلُ يَسْتَخِفُّ بِتَأْدِيبِ أَبِيهِ، أَمَّا الْعَاقِلُ فَيَقْبَلُ التَّأْدِيبَ.

© Info

אֱוִ֗יל יִ֭נְאַץ מוּסַ֣ר אָבִ֑יו וְשֹׁמֵ֖ר תּוֹכַ֣חַת יַעְרִֽם׃

© Info

ἄφρων μυκτηρίζει παιδείαν πατρός δὲ φυλάσσων ἐντολὰς πανουργότερος

© Info

اَلأَحْمَقُ يَسْتَهِينُ بِتَأْدِيبِ أَبِيهِ، أَمَّا مُرَاعِي التَّوْبِيخِ فَيَذْكَى.

© Info

A fool scorns his father's instruction: but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall [fn]utterly perish from the earth.

© Info

El necio menosprecia el consejo de su padre: mas el que guarda la corrección, vendrá á ser cuerdo.

© Info

El necio menosprecia el consejo de su padre; Mas el que guarda la corrección vendrá a ser prudente.

© Info

A foolish man puts no value on his father's training; but he who has respect for teaching has good sense.

© Info

愚妄人藐視父親的管教.領受責備的、得著見識。

© Info

El insensato menosprecia la disciplina de su padre, pero el que acepta la reprensión llega a ser sagaz.

© Info

아비의 훈계를 업신여기는 자는 미련한 자요 경계를 받는 자는 슬기를 얻을 자니라

© Info

L'insensé dédaigne l'instruction de son père, Mais celui qui a égard à la réprimande agit avec prudence.

© Info

Der Narr lästert die Zucht seines Vaters; wer aber Strafe annimmt, der wird klug werden.

© Info

Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен.

© Info

El loco menosprecia el castigo de su padre; mas el que guarda la corrección, saldrá cuerdo.

© Info

RST

The complete Bible was published in 1876 and included the 1820s translation of the New Testament.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
RST

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 15 — Additional Translations: