RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 1:13 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy BoxExodus 1:13 - So they made the people of Israel serve with rigor,
Listen :: Exodus 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 1:13
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:

© Info

So the Egyptians made the children of Israel serve with rigor.

© Info

So the Egyptians worked the people of Israel without mercy.

© Info

and worked them ruthlessly.

© Info

So they ruthlessly made the people of Israel work as slaves

© Info

They worked the Israelites ruthlessly

© Info

The Egyptians [fn]used violence to compel the sons of Israel to labor;

© Info

The Egyptians compelled the sons of Israel to labor rigorously;

© Info

So the Egyptians brutally compelled the sons of Israel to slave labor;

© Info

And the Egyptians made the Israelites serve rigorously [forcing them into severe slavery].

© Info

and they made the Israelites serve rigorously.

© Info

So they made the people of Israel serve with rigor,

© Info

And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor:

© Info

and the Egyptians cause the sons of Israel to serve with rigour,

© Info

And the Egyptians made the children of Israel serve with harshness;

© Info

And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor.

© Info

The Mitzrim ruthlessly made the children of Yisra'el serve,

© Info

oderantque filios Israhel Aegyptii et adfligebant inludentes eis

© Info

וַיַּעֲבִדוּ מִצְרַיִם אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּפָרֶךְ׃

© Info

καὶ κατεδυνάστευον οἱ Αἰγύπτιοι τοὺς υἱοὺς Ισραηλ βίᾳ

© Info

فَاسْتَعْبَدَ الْمِصْرِيُّونَ بَنِي إِسْرَائِيلَ بِعُنْفٍ،

© Info

فَتَزَايَدَ عُنْفُ اسْتِعْبَادِ الْمِصْرِيِّينَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ.

© Info

And the Egyptians tyrannised over the children of Israel by force.

© Info

Y los Egipcios hicieron servir á los hijos de Israel con dureza:

© Info

Y los egipcios hicieron servir a los hijos de Israel con dureza,

© Info

And they gave the children of Israel even harder work to do:

© Info

埃及人嚴嚴的使以色列人作工。

© Info

Entonces los egipcios los hicieron trabajar con dureza,

© Info

이스라엘 자손의 역사를 엄하게 하여

© Info

Alors les Égyptiens réduisirent les enfants d'Israël à une dure servitude.

© Info

Und die Ägypter zwangen die Kinder Israel zum Dienst mit Unbarmherzigkeit

© Info

И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам

© Info

Y los egipcios hicieron servir a los hijos de Israel con dureza;

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 1 — Additional Translations: