RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxPsalms 91:6 - nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.
Listen :: Psalms 91
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 91:6
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.

© Info

Nor of the pestilence that walks in darkness,
Nor of the destruction that lays waste at noonday.

© Info

Do not dread the disease that stalks in darkness,
nor the disaster that strikes at midday.

© Info

nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.

© Info

nor the pestilence that stalks in darkness,
nor the destruction that wastes at noonday.

© Info

the plague that stalks in darkness,

or the pestilence that ravages at noon.

© Info

Of the plague that [fn]stalks in darkness,

Or of the destruction that devastates at noon.

© Info

Of the pestilence that [fn]stalks in darkness,
Or of the destruction that lays waste at noon.

© Info

Of pestilence that moves in darkness,

Or of destruction that devastates at noon.

© Info

Nor of the pestilence that stalks in darkness,

Nor of the destruction (sudden death) that lays waste at noon.

© Info

the plague that comes in the darkness, or the disease that comes at noon.

© Info

nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.

© Info

For the pestilence that walketh in darkness,
Nor for the destruction that wasteth at noonday.

© Info

Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,

© Info

For the pestilence that walketh in darkness, for the destruction that wasteth at noonday.

© Info

Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noon-day.

© Info

Nor of the pestilence that walks in darkness, Nor of the destruction that wastes at noonday.

© Info

[Vulgate 90:6] a sagitta volante per diem a peste in tenebris ambulante a morsu insanientis meridie

© Info

وَلَا مِنْ وَبَاءٍ يَسْرِي فِي الظَّلامِ، وَلَا مِنْ هَلاكٍ يُفْسِدُ فِي الظَّهِيرَةِ.

© Info

מִ֭דֶּבֶר בָּאֹ֣פֶל יַהֲלֹ֑ךְ מִ֝קֶּ֗טֶב יָשׁ֥וּד צָהֳרָֽיִם׃

© Info

(lxx 90:6) ἀπὸ πράγματος διαπορευομένου ἐν σκότει ἀπὸ συμπτώματος καὶ δαιμονίου μεσημβρινοῦ

© Info

وَلاَ مِنْ وَبَإٍ يَسْلُكُ فِي الدُّجَى، وَلاَ مِنْ هَلاَكٍ يُفْسِدُ فِي الظَّهِيرَةِ.

© Info

(LXX 90:6) nor of the evil [fn]thing that walks in darkness; nor of calamity, and the evil spirit at noon-day.

© Info

Ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que en medio del día destruya.

© Info

Ni pestilencia que ande en oscuridad, Ni mortandad que en medio del día destruya.

© Info

Or of the disease which takes men in the dark, or of the destruction which makes waste when the sun is high.

© Info

也不怕黑夜行的瘟疫、或是午間滅人的毒病。

© Info

ni de peste que ande en la oscuridad, ni de plaga que en pleno día destruya.

© Info

흑암 중에 행하는 염병과 백주에 황폐케 하는 파멸을 두려워 아니하리로다

© Info

Ni la peste qui marche dans les ténèbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi.

© Info

vor der Pestilenz, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die im Mittage verderbt.

© Info

(rst 90:6) язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.

© Info

ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que destruya al mediodía.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
RSV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 91 — Additional Translations: